Dersteyiz - Sehabe
С переводом

Dersteyiz - Sehabe

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Dersteyiz , виконавця - Sehabe з перекладом

Текст пісні Dersteyiz "

Оригінальний текст із перекладом

Dersteyiz

Sehabe

Оригинальный текст

Çarşamba sabahı saat 8:00 dersimiz modern mantık

Nefret ettim her şeyden kendimi model aldım

Şu an ne beat var ne de herhangi bi' ritim

Öğretmenin gözünden zaten herhangi bi' tipim

Sorun edip de demem «Bu adam alındı.»

Farklı olduğumu söylesem sıradan kalırdım

Sıralar kahırdır ve genelde göz kapalı

Benim işim bu dostum, her yerde söz yazarım

Bahsedilen konu kategorik önermeler

Dersten çıkıp gidesim geliyor dönem dönem

Kimse bilmez beni emin ol yolum uzun

Devamsızlıktan oturuyo’z Tarkan gibi kuzu kuzu

Kalemi sürtüp kelimelerle kâğıtları yakıyo’m

Yanımdaki bu deli n’apiyo diye bakıyo'

Yeme içme yasak ama çiğnemek huyumdur

Hoca arkaya dönünce içiyo'm meyve suyumu

Not tutmuyom çünkü tuttuğum derslerden hep kaldım

Sorumsuzluk değil, içimdeki efkârdır

Pis bi' koku geldi oksijen yerle bir

Biri alttan saldı bence kavak yelleri

Neyse koku gitti rahatladım oh tatlım

Şu an tek kaygım sözler müziğe oturcak mı

Önde hayta ayağa kalktı bayağı boy atmış

Sağda Aksaraylı kız saçını kızıla boyatmış

Kendime bakmasam da çevreme yapmam hasar

Gocunmam üstümdedir üç gündür aynı kazak

Huzurluyum sorun yok anlarım ben her işten

Ortamda şekil almam aynıyımdır değişmem

Üniversiteye geldin ya özenip bezendin

Üç yıl önce bi'çoğunuz tek kaş gezerdi

Gülüyon ama bunlar gerçekleri içerir

Sözüm meclisten dışarı, sınıftan içeri

Tahminen 35 kişiyiz şu an sınıfta

Esprinin kralını yapsam kimse sırıtmaz

O yüzden kaliteliler hep bende kaldı

Barış Nazilli Emre Aydın

Pencereyi açsam kızlar haybeden üşür mü?

Bi' çelme taktım, hayrete düşürdüm

Pencereden vazgeçip perdeyi açıp yol aldım

Güneş gözüme vurdu, gözüm anında morardı

14 şubat geliyor ama Elenora beynim

Herkesin sevgilisi var hatta biri evli

Sınıftaki triplere delirdim hal bu

Sizlerin kalbi dolu, benimki yağmur

İki öğrenci tipi belirledim bur’da

Gıcık oldum açıklıyo'm yani bunlar;

Hocanın her dediğini anında anlayanla

Hiçbi' şey anlamasa da hep kafa sallayanlar

Перевод песни

У середу зранку о 8:00 у нас урок сучасної логіки.

Я ненавидів усе, що сам моделював

На даний момент немає ні ритму, ні ритму.

Я вже тип з очей учителя

Незалежно від того, питаю я чи ні, «Цю людину забрали».

Якби я сказав, що я інший, я був би звичайним

Ряди похмурі і, як правило, закриті очі

Це моя робота, друже, я пишу тексти будь-де

Згадані категоричні пропозиції

Мені потрібно покинути клас і час від часу йти

Мене ніхто не знає, переконайтеся, що мій шлях довгий

Сидимо заочно, як Таркан, баранчик і баранчик

Я натираю ручку і палю папірці словами

Цей божевільний чоловік поруч зі мною дивиться, що там?

Їсти і пити заборонено, але жувати - моя звичка.

Коли вчитель повертається, я п'ю свій сік

Я не конспектую, тому що я завжди провалювала уроки, які відвідувала.

Це не безвідповідальність, це смуток в мені

З’явився неприємний запах, знищився кисень

Хтось пустив із дна, думаю тополя вітри

У будь-якому випадку, запах зник, я відчув полегшення, о, милий

Зараз мене хвилює лише те, чи підійдуть слова до музики?

Хайта попереду встала й стала досить високою

Праворуч дівчина з Аксарая пофарбувала волосся в червоний колір

Навіть якщо я не доглядаю за собою, я не завдаю шкоди своєму оточенню.

Мені боляче, один і той же светр три дні

Я спокійний, проблем немає, я все розумію

Я формуюся в оточенні, я такий же, я не змінююся

Ви прийшли в університет або вас прикрасили

Три роки тому у більшості з вас була одна брова

Смійтеся, але в них правда

Моє слово поза зборами, в класі

Приблизно 35 із нас зараз у класі

Ніхто б не посміхнувся, якби я був королем жартів

Тому в мене завжди хороші

Барис Назіллі Емре Айдін

Якщо я відкрию вікно, чи не замерзнуть дівчата?

Я здійснив подорож, я був вражений

Я кинула вікно, відкрила штору й пішла

Сонце влучило мені в око, моє око вмить почорніло

Наближається 14 лютого, але Еленора - це мій мозок

У кожного є дівчина, навіть одна заміжня.

Я без розуму від трійок в класі, така ситуація

Твоє серце повне, моє - дощ

Тут я визначив два типи учнів.

Мені набридло пояснювати, тому це;

З тим, хто миттєво розуміє все, що говорить вчитель

Ті, хто завжди хитає головою, навіть якщо нічого не розуміє

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди