Rochechouart - Saez
С переводом

Rochechouart - Saez

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:54

Нижче наведено текст пісні Rochechouart , виконавця - Saez з перекладом

Текст пісні Rochechouart "

Оригінальний текст із перекладом

Rochechouart

Saez

Оригинальный текст

Planter des clous dans mon cerveau

Aux sanglots du dernier métro

Pigalle la nuit moi je t'écris

Au métro des mélancolies

Les rues ça pue ça sent les fleurs

Du mal que t’as fait à mon cœur

Sur rochechouart camion poubelle

Sur mon solex y a des soleils

Me v’la encore en bas d’chez toi

À courir après tous les chats

Ton prénom à l’encre d'échine

Tatoué sur le bout du bras

Planter des clous dans mon cerveau

Et même si je t’ai dans la peau

Les rues sont mortes et moi j'écris

Pour réveiller les endormis

Pigalle la nuit suis trop bourré

Y a du sexy sous les pavés

Au fond des filles au fond des choses

On finit tous en overdose

Au travesti de mes nuits blanches

Tout est pourri au métro blanche

J’ai pleuré ton nom sur les quais

Aux santés des amours noyés

Il est cinq heures les éboueurs

Vident les cœurs de villes en pleurs

Il est cinq heures j’ai mal au cœur

Il est cinq heures il est cinq heures

Sur les quais j’me suis fais taper

J’ai joué trop fort du djembé

Des rivières bleues au fond des yeux

Des souricières pour nos adieux

Y a des cachets pour t’oublier

Des paradis dans les soirées

Paris fini paris pourri

Mes insomnies toi t’es partie

Au bateau phare de tes paupières

Moi j’avais cru voir des lumières

Les rues ça pue ça sent les fleurs

Du mal que t’as fait à mon cœur

Sur rochechouart camion poubelle

Sur mon solex y a des soleils

Me v’la encore en bas d’chez toi

À courir après tous les chats

Ton prénom à l’encre d'échine

Tatoué sur le bout du bras

Pigalle la nuit suis trop bourré

Y a du sexy sous les pavés

Au fond des filles au fond des choses

On finit tous en overdose

Au travesti de mes nuits blanches

Tout est pourri au métro blanche

J’ai pleuré ton nom sur les quais

Aux santés des amours noyés

Il est cinq heures les éboueurs

Vident les cœurs de villes en pleurs

Il est cinq heures j’ai mal au cœur

Il est cinq heures il est cinq heures

Перевод песни

Забивай цвяхи мені в мозок

Під ридання останнього метро

Пігаль вночі я пишу тобі

У метро меланхолія

Вулиці смердять, пахнуть квітами

Про шкоду, яку ти завдав моєму серцю

На сміттєвозі Rochechouart

На моєму солексі сонця

Я все ще нижче тебе

Гоняться за всіма котами

Ваше ім'я чорнилом

Татуювання на кінці руки

Забивай цвяхи мені в мозок

І навіть якщо ти у мене під шкірою

Вулиці мертві, а я пишу

Щоб розбудити сплячих

Пігаль вночі занадто п'яний

Там сексуально під бруківкою

Глибоко в дівчатах, глибоко в речах

Ми всі потрапляємо в передозування

До кросдреса моїх безсонних ночей

У білому метро все гнило

Я викрикував твоє ім’я на доках

На здоров'я потоплених любить

Вже п’ята година смітники

Опустіть серця плачучих міст

Вже п’ята вечора моє серце болить

Вже п’ята година, п’ята година

На доках мене вдарили

Я грав на джембе занадто важко

Сині річки глибоко в очах

Мишоловки на наше прощання

Є таблетки, щоб забути тебе

Небеса вечорами

Париж закінчив Париж гнилим

Моє безсоння, ти пішла

До флагмана твоїх повік

Мені здалося, що я бачу вогні

Вулиці смердять, пахнуть квітами

Про шкоду, яку ти завдав моєму серцю

На сміттєвозі Rochechouart

На моєму солексі сонця

Я все ще нижче тебе

Гоняться за всіма котами

Ваше ім'я чорнилом

Татуювання на кінці руки

Пігаль вночі занадто п'яний

Там сексуально під бруківкою

Глибоко в дівчатах, глибоко в речах

Ми всі потрапляємо в передозування

До кросдреса моїх безсонних ночей

У білому метро все гнило

Я викрикував твоє ім’я на доках

На здоров'я потоплених любить

Вже п’ята година смітники

Опустіть серця плачучих міст

Вже п’ята вечора моє серце болить

Вже п’ята година, п’ята година

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди