Нижче наведено текст пісні Chanson pour mon enterrement , виконавця - Saez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Saez
Il y aura des fleurs
Dressées en cathédrale
Et des robes en couleurs
Non pitié, pas de noir
J’ai toujours eu peur du noir
Je préfère la lumière
D’ailleurs, quand j'étais enfant
Je dormais la porte ouverte
De peur que les bandits
Passent par la fenêtre
Pour me voler maman
Il y aura mes amantes
Les amants des amours
Les amours des aimantes
Enfin y aura de l’amour
Et j’espère des enfants
Pour chanter «Mort aux vieux !
Mort aux morts, mort au bon Dieu !»
Et pour pisser derrière l'église
De ce pauvre curé
Qui dit que des bêtises
Qui m’fait perdre mon temps
On jouera du Mozart
Mais pas de requiem
De la Flûte Enchantée
Ou bien mieux du Don Juan
Pour partir conquérant
Pour partir simplement
Sur un air de trompette
Partir à la conquête
Ouais, le coeur à la fête
Il y aura des souvenirs
Il y aura des sourires
De quand j'étais enfant
De quand j'étais printemps
Quand on était au ventre
Quand on était au vent
Non, ne pleure pas mon frère
Non, ne pleure pas ma mère
On sera bientôt ensemble
On remontera le temps
Et on sera en Sicile
Sûr, à la belle étoile
En chantant qu’on est fous
Et sac à dos m’entraîne
On pissera dans la mer
On pêchera des calmars
A faire rougir Némo
On refera notre histoire
En attendant Pierrot
Ami, ne sois pas triste
Tu sais ma vie fut belle
Un peu courte mais magnifique
Comme un soleil levant
Le vent sur l’Atlantique
Je m’en vais en chantant
Vers une autre Amérique
Comme un soleil couchant
Sur le Pacifique
Будуть квіти
Одягнений як собор
І барвисті сукні
Ні пощади, ні чорного
Я завжди боявся темряви
Я віддаю перевагу світлу
До речі, коли я був дитиною
Я спав з відкритими дверима
Щоб не бандити
Пройдіть крізь вікно
Пограбувати мене, мамо
Там будуть мої коханці
любителі кохання
Кохання закоханих
Нарешті буде любов
І сподіваюся на дітей
Співати «Смерть старим!
Смерть мертвим, смерть Богу!»
І мочитися за церквою
Про цього бідного священика
Хто каже дурниці
Хто змушує мене витрачати час
Ми зіграємо Моцарта
Але без реквієму
З «Чарівної флейти».
Або краще Дон Жуан
Іти завойовувати
Щоб просто піти
Під мелодію труби
Завоювати
Так, вечірнє серце
Будуть спогади
Будуть посмішки
З тих пір, коли я був дитиною
З тих пір, коли я була весною
Коли ми були в животі
Коли ми були на вітрі
Ні, не плач мій брат
Ні, не плач моя мама
Ми скоро будемо разом
Ми повернемося в минуле
І ми будемо на Сицилії
Безпечно, під зірками
Співаємо, що ми божевільні
І рюкзак мене бере
Ми будемо мочитися в море
Будемо ловити кальмарів
Щоб Немо почервонів
Ми переробимо нашу історію
Чекаю на П'єро
Друже, не сумуй
Ти знаєш, що моє життя було прекрасним
Трохи коротко, але красиво
Як сонце, що сходить
Вітер на Атлантиці
Я йду співаючи
В іншу Америку
Як західне сонце
На Тихому океані
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди