Нижче наведено текст пісні So wie damals , виконавця - Roy Black з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roy Black
Ist es schon so lange her?
Wie doch die Jahre vergeh’n
Ich denk' noch so oft daran
An all uns’re Träume
Und weht jetzt der Wind auch kalt in mein GEsicht
Es ist vorbei — doch ich vergesse dich nie
Und ich träum' mich noch einmal ins Licht
Ich spür' deine Hand und ich seh' dein Gesicht
So wie damals, als alles begann
Und die Zeiger der Uhr bleiben steh’n
Und dann hört die Welt kurz auf sich zu dreh’n
So wie damals — zwischen gestern und irgendwann
Und ist der Film auch vorbei
Und ist die Leinwand längst leer
Für mich beginnt es so oft
Wieder von vorne
Und blieb auch das «Happy-End» ein Traum von mir
In meinem Film erlebe ich es mit dir
Und ich träum' mich noch einmal ins Licht
Ich spür' deine Hand und ich seh' dein Gesicht
So wie damals, als alles begann
Und die Zeiger der Uhr bleiben steh’n
Und dann hört die Welt kurz auf sich zu dreh’n
So wie damals — zwischen gestern und irgendwann
Zwischen gestern und irgendwann
Невже так давно?
Як минають роки
Я досі думаю про це так часто
До всіх наших мрій
А тепер холодний вітер дме і мені в обличчя
Все минуло, але я тебе ніколи не забуду
І я знову мрію на світло
Я відчуваю твою руку і бачу твоє обличчя
Як і тоді, коли все починалося
І зупиняються стрілки годинника
І тоді світ на мить зупиняється
Так само, як тоді — між учорашнім і колись
І фільм закінчився?
А полотно давно пусте
Для мене це так часто починається
Почати все заново
А «хеппі енд» так і залишився моєю мрією
У своєму фільмі я переживаю це разом з вами
І я знову мрію на світло
Я відчуваю твою руку і бачу твоє обличчя
Як і тоді, коли все починалося
І зупиняються стрілки годинника
І тоді світ на мить зупиняється
Так само, як тоді — між учорашнім і колись
Між вчорашнім днем і колись
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди