Goodbye - Mary Gauthier
С переводом

Goodbye - Mary Gauthier

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Goodbye , виконавця - Mary Gauthier з перекладом

Текст пісні Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Goodbye

Mary Gauthier

Оригинальный текст

Born a bastard child in New Orleans

To a woman I’ve never seen

I don’t know if she ever held me

All I know is that she let go of me

I passed through like thunder

I passed through like rain

Passed out from under

Good-bye could have been my family name

Every time I settle down it happens

I get a restless feeling I can’t control

I hit the wall, then I hit the highway

I’ve got the curse of a gypsy on my soul

So I move through like thunder

I move through like rain

Moving out from under

Good-bye could have been my family name

I can’t break free of the winds that blow me

They roll in like a Gulf Coast Hurricane

I’d love to stay now but I don’t know how

Hold me honey till I’m gone again

When it’s time to leave forever

I pray the Lord don’t take me slow

I don’t know where I’m going

I just wanna say good-bye and go

And I’ll move through like thunder

Push through like rain

Pushing out from under

Перевод песни

Народився бастардом у Новому Орлеані

Жінці, яку я ніколи не бачив

Я не знаю, чи вона коли-небудь тримала мене

Я знаю лише те, що вона відпустила мене

Я пройшов, як грім

Я пройшов, як дощ

Знепритомнів з-під

До побачення могла бути моя сімейна назва

Щоразу, коли я заспокоююсь, це трапляється

Я відчуваю неспокійне відчуття, яке я не можу контролювати

Я вдарився об стіну, а потім в’їхав на шосе

У мене на душі прокляття цигана

Тож я рухаюся, як грім

Я рухаюся, як дощ

Вихід з-під

До побачення могла бути моя сімейна назва

Я не можу вирватися від вітрів, які дмуть мене

Вони налітають, як ураган на узбережжі Мексиканської затоки

Я б хотів залишитися зараз, але не знаю як

Тримай мене, любий, поки я знову не піду

Коли настав час назавжди піти

Я молю Господа, щоб мене не гальмував

Я не знаю, куди я йду

Я просто хочу попрощатися і піти

І я пройду, як грім

Протиснутися, як дощ

Виштовхування з-під

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди