Falling Out Of Love - Mary Gauthier
С переводом

Falling Out Of Love - Mary Gauthier

  • Альбом: Mercy Now

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:57

Нижче наведено текст пісні Falling Out Of Love , виконавця - Mary Gauthier з перекладом

Текст пісні Falling Out Of Love "

Оригінальний текст із перекладом

Falling Out Of Love

Mary Gauthier

Оригинальный текст

It’s a cheap hotel, the heat pipes hiss

The bathroom’s down the hall, and it smells like piss

It’s another night in another town

And I’m another blues traveler headed down

Falling out of love is a dangerous thing

With its slippery slopes and its weighted wings

With its birds of prey circling overhead

Casting vulture shadows on barren beds

Let me out, set me free

Let me out, set me free

The clock inside the church bell tower

Rings your name every hour

I see your face, I touch your hair

Then the ringing fades and nobody’s there

Falling out of love is a treacherous thing

With its crucible kiss and its ravaged ring

With its holy whispers and labyrinth lies

Sacrilegious hungry sighs

Let me out, set me free

Let me out, set me free

I walk the streets, and I taste the dirt

I am flesh and blood, and my body hurts

I search your silence looking for a crack

For a passageway where I can pull you back

Falling out of love is a tedious thing

With its jailhouse smirk and its chain gang swing

Its time to serve and its sentence set

With its warm blood and cold sweat

Let me out, set me free

Перевод песни

Це дешевий готель, шиплять теплові трубки

Ванна кімната в коридорі, і пахне мочою

Це ще одна ніч в іншому місті

А я ще один блюзовий мандрівник, який прямує вниз

Розлюбити — це небезпечна річ

З його слизькими схилами та обтяженими крилами

Над головою кружляють хижі птахи

Кидає тіні грифа на безплідні ліжка

Визволи мене, звільни мене

Визволи мене, звільни мене

Годинник усередині дзвіниці церкви

Дзвонить твоє ім'я щогодини

Я бачу твоє обличчя, торкаюся твого волосся

Потім дзвін згасає, і нікого немає

Розлюбити – це зрадницька річ

З його поцілунком у горнилі та його зруйнованим перстнем

З його святим шепітом і лабіринтом брехні

Кощунські голодні зітхання

Визволи мене, звільни мене

Визволи мене, звільни мене

Я ходжу вулицями і пробую бруд

Я  плоть і кров, і моє тіло болить

Я шукаю твоє мовчання, шукаючи тріщину

Для проходу, куди я можу витягнути вас назад

Розлюбити — це нудна річ

З його тюремною посмішкою та розмахом ланцюгових банд

Його час відбути та призначений покарання

З його теплою кров'ю і холодним потом

Визволи мене, звільни мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди