GD HIV - Mary Gauthier
С переводом

GD HIV - Mary Gauthier

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:59

Нижче наведено текст пісні GD HIV , виконавця - Mary Gauthier з перекладом

Текст пісні GD HIV "

Оригінальний текст із перекладом

GD HIV

Mary Gauthier

Оригинальный текст

My name is Michael Joe Alexandre

I’ve been a queer since the day I was born.

My family, they don’t say much to me,

my heart knows their silence has scorn

My friends have been dying, all my best friends are dead

I walk around these days, with their picture in my head

spending my time thinking 'bout the things they say

I don’t know whats happening to me, goddamn HIV

And I don’t know what all this means

I don’t think it means what it seems

We used to party all night 'til the dawn

I can still see the boys with their tight leather on in the downtown bars, where it always is night

I can hang with my friends 's still allright

I was 30 when the thickness first came

and it rode through my world like a wind driven flame.

Leaving ashes, memories, funerals and pain

and I don’t know what’s happening to me, goddamn HIV

And I don’t know what all this means

I don’t think it means what it seems

When I was a boy I get scared at night

My momma would come, turn on the light

But there’s nobody here with me tonight

and I don’t know what’s happening to me sometime at dusk I walk the train track

and I walk and I walk but I ain’t coming back

I look at the sky so endless and black

men I swear its swallowing me goddamn HIV

Перевод песни

Мене звати Майкл Джо Александр

Я був дивним з дня свого народження.

Моя родина, вони мені мало говорять,

моє серце знає, що їхнє мовчання зневажає

Мої друзі вмирають, усі мої найкращі друзі мертві

Я ходжу ці дні, з їхньою картинкою у голові

витрачати час на роздуми про те, що вони говорять

Я не знаю, що зі мною відбувається, проклятий ВІЛ

І я не знаю, що все це означає

Я не думаю, що це означає те, що здається

Раніше ми гуляли всю ніч до світанку

Я досі бачу хлопців із тісною шкірою у центральних барах, де завжди ніч

Я можу спілкуватися зі своїми друзями, усе ще добре

Мені було 30, коли вперше з’явилася товщина

і воно несло моїм світом, як полум’я, яке тягне вітер.

Залишаючи попіл, спогади, похорони та біль

і я не знаю, що зі мною відбувається, проклятий ВІЛ

І я не знаю, що все це означає

Я не думаю, що це означає те, що здається

Коли я був хлопчиськом, я боявся ночі

Прийшла б мама, запалила світло

Але сьогодні зі мною нікого немає

і я не знаю, що зі мною відбувається якось у сутінках я йду по залізничній колії

і я гуляю і ходжу, але не повернусь

Я дивлюсь на небо, таке безкінечне й чорне

чоловіки, клянусь, що це проковтне мене ВІЛ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди