Tu che sei l'amica - Riccardo Fogli
С переводом

Tu che sei l'amica - Riccardo Fogli

  • Альбом: Le infinite vie del cuore

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Tu che sei l'amica , виконавця - Riccardo Fogli з перекладом

Текст пісні Tu che sei l'amica "

Оригінальний текст із перекладом

Tu che sei l'amica

Riccardo Fogli

Оригинальный текст

Tu che sei l’amica

che tutto sa di me,

tu e l’innamorata

che vive in te,

siete il mio mondo

?

con voi che affonder?,

?

per voi stasera che io canter?.

Canto la strada

povera e infinita,

l’assurdit?

della nostra vita,

la poesia

che cerchiamo ancora,

sincerit?

che non ha parola.

Tu che sei l’amica

l’altra met?

di me,

tu e l’innamorata

che vive in te,

siete il mio mondo

e dovunque me ne andr?

?

comunque sempre a voi che torner?.

Tu e l’innamorata

che vive in te,

siete la mia forza,

la speranza che non ho

?

per voi stasera che io canter?.

Canto l’amore

nuovo e sempre uguale,

la nostalgia

che ci prende il cuore,

la verit?

che nessuno trova,

l’eternit?

che ci fa paura.

Tu che sei l’amica

l’altra met?

di me,

tu e l’innamorata

che vive in te,

siete il mio destino,

siete tutto quel che ho,

adesso e sempre?

sempre voi che canter?.

Tu che sei l’amica

che tutto sa di me,

tu e l’innamorata

che vive in te,

siete il mio mondo

e dovunque me ne andr?

?

comunque sempre a voi che torner?.

Tu e l’innamorata

che vive in te,

siete il mio destino,

siete tutto quel che ho

adesso e sempre?

sempre voi che canter?.

Перевод песни

Ти, хто є другом

що про мене все знає,

ти і коханий

що живе в тобі,

ти мій світ

?

Що з тобою потоне?

?

для тебе сьогодні ввечері, що я буду співати?.

Я співаю дорогу

бідний і нескінченний,

абсурд?

нашого життя,

поезії

що ми все ще шукаємо,

щирість?

кому нема слова.

Ти, хто є другом

друга половина?

мене,

ти і коханий

що живе в тобі,

ти мій світ

і куди б я не йшов?

?

але завжди тобі, що я повернусь?.

Ти і коханий

що живе в тобі,

ти моя сила,

надії в мене немає

?

для тебе сьогодні ввечері, що я буду співати?.

Я співаю про кохання

новий і завжди той самий,

туга за домом

що захоплює наше серце,

правда?

що ніхто не знаходить,

вічність?

що нас лякає.

Ти, хто є другом

друга половина?

мене,

ти і коханий

що живе в тобі,

Ти моя доля,

ти все, що я маю,

зараз і завжди?

завжди ти хто буде співати?.

Ти, хто є другом

що про мене все знає,

ти і коханий

що живе в тобі,

ти мій світ

і куди б я не йшов?

?

але завжди тобі, що я повернусь?.

Ти і коханий

що живе в тобі,

Ти моя доля,

ти все, що я маю

зараз і завжди?

завжди ти хто буде співати?.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди