Storie di tutti i giorni - Riccardo Fogli
С переводом

Storie di tutti i giorni - Riccardo Fogli

  • Альбом: Le più belle canzoni di Riccardo Fogli

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Storie di tutti i giorni , виконавця - Riccardo Fogli з перекладом

Текст пісні Storie di tutti i giorni "

Оригінальний текст із перекладом

Storie di tutti i giorni

Riccardo Fogli

Оригинальный текст

Storie di tutti i giorni

Vecchi discorsi sempre da fare

Storie ferme sulle panchine

In attesa di un lieto fine;

Storie di noi brava gente

Che fa fatica, s'innamora con niente

Vita di sempre, ma in mente grandi idee

Un giorno in più che se ne va

Un orologio fermo da un'eternità

Per tutti quelli così come noi

Da sempre in corsa, sempre a metà;

Un giorno in più che passa, ormai

Con questo amore che non è grande come vorrei

Storie come amici perduti

Che cambiano strada, se li saluti;

Storie che non fanno rumore

Come una stanza chiusa a chiave;

Storie che non hanno futuro

Come un piccolo punto su un grande muro

Dove scriverci un rigo

A una donna che non c'è più

Un giorno in più che se ne va

Un uomo stanco che nessuno ascolterà

Per tutti quelli così come noi

Senza trionfi, né grossi guai;

Un giorno in più che passa, ormai

Con questo amore che non è bello come vorrei

Storie come anelli di fumo

In un posto lontano, senza nessuno

Solo una notte che non finisce mai

Un giorno in più che se ne va

Dimenticato tra i rumori di città

Per tutti quelli così come noi

Niente è cambiato e niente cambierà;

Un giorno in più che passa ormai

Con questo amore che non è forte come vorrei

Storie di tutti i giorni

Vecchi discorsi sempre da fare

Storie ferme sulle panchine

In attesa di un lieto fine

Перевод песни

Повсякденні історії

Старі промови завжди треба робити

Історії досі на лавках

Чекаємо щасливого кінця;

Історії про нас, добрих людей

Хто бореться, той ні в що не закохується

Завжди життя, але в голові чудові ідеї

Ще один день, який мине

Годинник, який стояв на місці вічність

Для всіх, а також для нас

Завжди в бігу, завжди на півдорозі;

Минає ще один день

З цією любов’ю, яка не така велика, як хотілося б

Історії, як втрачені друзі

Щоб вони змінили напрямок, якщо ви їх привітаєте;

Історії, які не створюють шуму

Як замкнена кімната;

Історії, у яких немає майбутнього

Як маленька пляма на великій стіні

Де писати рядок

До жінки, якої вже немає

Ще один день, який мине

Втомлена людина, яку ніхто не буде слухати

Для всіх, а також для нас

Без тріумфів і великих бід;

Минає ще один день

З цією любов’ю, яка не така красива, як хотілося б

Історії, як кільця диму

У далекому місці, без нікого

Просто ніч, яка ніколи не закінчується

Ще один день, який мине

Забутий у шумі міста

Для всіх, а також для нас

Нічого не змінилося і нічого не зміниться;

Минає ще один день

З цією любов’ю, яка не така сильна, як хотілося б

Повсякденні історії

Старі промови завжди треба робити

Історії досі на лавках

З нетерпінням чекаємо щасливого кінця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди