
Нижче наведено текст пісні Please Love , виконавця - Riccardo Fogli з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Riccardo Fogli
In questo messaggio
affidato al mare
C'è il grido di aiuto
Di un piccolo cuore
Please, don’t forget me
Non vi dimenticate di noi
C'è bisogno d’amore
«Please, love» — piangeva lei
Con gli occhi chiusi lì davanti al mare
«Please, love» — gridava lei
Recedete questa luce
E ridateci le stelle in cielo
«Please, love» — pregava lei
Fermando con le mani il pianto
Please love, dove quel’amore
Quel’amore che cantava in «Imagine»
Mio fratello Lennon?
In questo autunno
Il mio sorriso è lontano
Gli amici nel vento
Prenderò per mano
Please, don’t forget me
Tu sarai la parte di me
E tuoi figli i miei
«Please, love» — piangeva lei
Con gli occhi chiusi lì davanti al mare
«Please, love» — gridava lei
Rcedete questa luce
E ridateci le stelle in cielo
«Please, love» — pregava lei
Fermando con le mani il pianto
Please love, dove quel’amore
Quel’amore che cantava un giorno
Mio fratello Jimi Hendrix?
У цьому повідомленні
довірено морю
Є крик про допомогу
Маленького серця
Будь ласка, не забувай мене
Не забувайте нас
Є потреба в любові
«Будь ласка, кохана», - вигукнула вона
З заплющеними очима там, перед морем
«Будь ласка, кохана», - кричала вона
Зніміть це світло
І поверніть нам зірки на небі
«Будь ласка, кохана», — молилася вона
Перестати плакати руками
Будь ласка, любіть, де та любов
Та любов, що співала в "Imagine"
Мій брат Леннон?
Цієї осені
Моя посмішка далеко
Друзі на вітрі
Я візьму тебе за руку
Будь ласка, не забувай мене
Ти будеш частиною мене
А мої діти
«Будь ласка, кохана», - вигукнула вона
З заплющеними очима там, перед морем
«Будь ласка, кохана», - кричала вона
Викупи це світло
І поверніть нам зірки на небі
«Будь ласка, кохана», — молилася вона
Перестати плакати руками
Будь ласка, любіть, де та любов
Та любов, що співала одного дня
Мій брат Джімі Хендрікс?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди