По цехам - Резиновый Дедушка
С переводом

По цехам - Резиновый Дедушка

  • Альбом: Делай больше денег

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні По цехам , виконавця - Резиновый Дедушка з перекладом

Текст пісні По цехам "

Оригінальний текст із перекладом

По цехам

Резиновый Дедушка

Оригинальный текст

Капитаны ведут корабли.

Капитаны не видят земли.

Я всегда тосковал по морям,

Но я сам выбрал путь по цехам,

По цехам, по цехам, по цехам.

Мои руки в мазуте с утра.

У меня на спецовке дыра.

Слышишь голос гудка по утрам — это я

Снова шел по цехам,

По цехам, по цехам, по цехам.

Иногда у меня возникает вопрос:

Почему я рабочий, почему не матрос?

Я хожу по цехам от звонка до звонка.

Надоело стоять у родного станка.

Надоело стоять у станка!

Я всегда выполняю план.

Но когда я бываю пьян.

Не ору, не валяюсь как хулиган.

Я ложусь на диван,

И я снова плыву по волнам.

Иногда у меня возникает вопрос:

Почему я рабочий, почему не матрос?

Я хожу по цехам от звонка до звонка.

Надоело стоять у родного станка.

Надоело стоять у станка!

Я хочу пересечь все моря.

Я желаю поднять якоря.

Мне наука морская вполне по зубам,

Но я сам выбрал путь

По цехам, по цехам, по цехам

Иногда у меня возникает вопрос:

Почему я рабочий, почему не матрос?

Я хожу по цехам от звонка до звонка.

Надоело стоять у родного станка.

Надоело стоять у станка!

Перевод песни

Капітани ведуть кораблі.

Капітани не бачать землі.

Я завжди сумував за морями,

Але я сам вибрав шлях по цехам,

По цехах, по цехах, по цехах.

Мої руки в мазуті з ранку.

У мене на спецуванні діра.

Чуєш голос гудку вранці— це я

Знову йшов цехами,

По цехах, по цехах, по цехах.

Іноді у мене виникає питання:

Чому я робочий, чому не матрос?

Я ходжу по цехах від дзвінка до дзвінка.

Набридло стояти біля рідного верстата.

Набридло стояти біля станка!

Я завжди виконую план.

Але коли я буваю п'яний.

Не кричу, не валяюся як хуліган.

Я лягаю на диван,

І я знову пливу по хвилях.

Іноді у мене виникає питання:

Чому я робочий, чому не матрос?

Я ходжу по цехах від дзвінка до дзвінка.

Набридло стояти біля рідного верстата.

Набридло стояти біля станка!

Я хочу перетнути всі моря.

Я бажаю підняти якоря.

Мені наука морська цілком по зубах,

Але я сам вибрав шлях

По цехах, по цехах, по цехах

Іноді у мене виникає питання:

Чому я робочий, чому не матрос?

Я ходжу по цехах від дзвінка до дзвінка.

Набридло стояти біля рідного верстата.

Набридло стояти біля станка!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди