Бог создал женщину - Резиновый Дедушка
С переводом

Бог создал женщину - Резиновый Дедушка

  • Альбом: Девичья машина

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Бог создал женщину , виконавця - Резиновый Дедушка з перекладом

Текст пісні Бог создал женщину "

Оригінальний текст із перекладом

Бог создал женщину

Резиновый Дедушка

Оригинальный текст

Сядь, сядь ближе, ближе ко мне;

Звери на арене, арена в огне.

И ты войдешь в эту клетку, войдешь, не спеша —

Даже за решеткою ты хороша!

Припев:

Бог создал женщину, — и вытер пот с лица;

Кажется, он что-то не сделал до конца.

И я хочу это сделать, но как мне начать?

-

Бог создал женщину, ему и отвечать;

Бог создал — ему и отвечать!

Ой, понесло меня.

Ой, понесло!

Создавать проблемы — мое ремесло;

И я теряю контроль, я бросаю весло —

Раньше с этим делом мне больше везло.

Припев:

Бог создал женщину, — и вытер пот с лица;

Кажется, он что-то не сделал до конца.

И я хочу это сделать, но как мне начать?

-

Бог создал женщину, ему и отвечать;

Бог создал — ему и отвечать!

Если он окажется «порядочной свиньей» —

Это все же лучше, чем остаться одной.

Даже если он тебе накатит пару раз —

Ой-ой-ой, боль пройдет через час…

Сядь, сядь ближе, вытри глаза —

За семью печатями твои тормоза.

И все, что было паскудного в наших делах —

Пусть расхлебывают Иисус и Аллах!

Припев:

Бог создал женщину, — и вытер пот с лица;

Кажется, он что-то не сделал до конца.

И я хочу это сделать, но как мне начать?

-

Бог создал женщину, ему и отвечать;

Бог создал — ему и отвечать!

Бог создал — ему и отвечать!

Бог создал — ему и отвечать!

Перевод песни

Сядь, сядь ближче, ближче до мене;

Звірі на арені, арена у вогні.

І ти увійдеш у цю клітку, увійдеш, не поспішаючи —

Навіть за решіткою ти добра!

Приспів:

Бог створив жінку, і витер піт з обличчя;

Здається, він щось не зробив до кінця.

І я хочу це зробити, але як мені почати?

-

Бог створив жінку, йому й відповідати;

Бог створив - йому і відповідати!

Ой понесло мене.

Ой понесло!

Створювати проблеми - моє ремесло;

І я втрачаю контроль, я кидаю весло —

Раніше з цією справою мені більше щастило.

Приспів:

Бог створив жінку, і витер піт з обличчя;

Здається, він щось не зробив до кінця.

І я хочу це зробити, але як мені почати?

-

Бог створив жінку, йому й відповідати;

Бог створив - йому і відповідати!

Якщо він виявиться «порядною свинею» —

Це все краще, ніж залишитися однією.

Навіть якщо він тобі накотить пару разів.

Ой-ой-ой, біль пройде за годину…

Сядь, сядь ближче, витри очі—

За сімома печатками твої гальма.

І все, що було паскудного в наших справах —

Нехай розхльобують Ісус і Аллах!

Приспів:

Бог створив жінку, і витер піт з обличчя;

Здається, він щось не зробив до кінця.

І я хочу це зробити, але як мені почати?

-

Бог створив жінку, йому й відповідати;

Бог створив - йому і відповідати!

Бог створив - йому і відповідати!

Бог створив - йому і відповідати!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди