Te Marie Pas, Mary ! - Renaud
С переводом

Te Marie Pas, Mary ! - Renaud

  • Альбом: Molly Malone - Balade Irlandaise

  • Год: 2009
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:33

Нижче наведено текст пісні Te Marie Pas, Mary ! , виконавця - Renaud з перекладом

Текст пісні Te Marie Pas, Mary ! "

Оригінальний текст із перекладом

Te Marie Pas, Mary !

Renaud

Оригинальный текст

Mary, marie-toi

Avec l’amour, la vie

Marie-toi avec la liberté

La solitude aussi

Épouse la cause encore

De ton rebelle, ton insoumis

Oh, mais je t’en supplie

Te marie pas, Mary !

Tu te vois déjà la bague au doigt

Mais les menottes aux poignets?

Tu te vois déjà sous son toit

Prisonnière, enchaînée?

Et les jours où il partira

À la guerre qu’il aime tant

Toi, ma fille, Mary, toi tu prieras

Pour qu’il te revienne vivant

Il te promettra la Lune

Les étoiles rien que pour toi

Mais tu n’en verras aucune

Sauf au ciel de ton lit froid

Car il désertera ta chambre

Bien plus souvent qu'à son tour

Pour donner son corps à l’Irlande

Son premier, son seul amour

Mary, marie-toi

Avec l’amour, la vie

Marie-toi avec la liberté

La solitude aussi

Épouse la cause encore

De ton rebelle, ton insoumis

Oh, mais je t’en supplie

Te marie pas, Mary !

Est-ce qu’il aimera autant

Tes grands yeux que son fusil?

Dans la lande, sous le vent

Ne verra-t-il qu’un maquis?

S’il te promet un enfant

Sûr qu’il ne voudra qu’un fils

Pour en faire un combattant

Qui tuera pour la justice

Lorsque tu le chercheras

C’est au pub, à la rivière

Qu’avec ses amis soldats

Il évoquera sa guerre

Deux saumons, quatre Guinness

Et il crachera par terre

Sa colère vengeresse

Pour la maudite Angleterre

Mary, marie-toi

Avec l’amour, la vie

Marie-toi avec la liberté

La solitude aussi

Épouse la cause encore

De ton rebelle, ton insoumis

Oh, mais je t’en supplie

Te marie pas, Mary !

Te vois-tu, Mary, demain

Avec ton homme en prison?

Il est bien long le chemin

Qui mènera au pardon

À Long Kesh, dans les fers

Y finira probablement

Tout comme ont fini ses frères

Qui ont payé le prix du sang

Auras-tu assez de larmes

Quand la mort le surprendra?

Est-ce que se tairont les armes

Lorsqu’il ne sera plus là?

Lorsqu’on fleurira sa tombe

De trèfles, de roses, de lilas

Reviendront-elles les colombes

De la paix que tu portes en toi?

Mary, marie-toi

Avec l’amour, la vie

Marie-toi avec la liberté

La solitude aussi

Épouse la cause encore

De ton rebelle, ton insoumis

Oh, mais je t’en supplie

Te marie pas, Mary !

Donne ton amour, ta flamme

Et ce, pour l'éternité

À qui déteste les armes

Fussent-elles de la Liberté

Перевод песни

Мері, виходь заміж

З любов'ю життя

Вийти заміж за свободу

Самотність теж

Знову одружуйтеся на справі

Твого бунтівника, твого бунтаря

Ой, але я вас благаю

Не виходь заміж, Мері!

Ви вже бачите каблучку на своєму пальці

Але наручники?

Ти вже бачиш себе під його дахом

В'язень, закутий?

І дні, коли його немає

До війни, яку він так любить

Ти, дочко моя, Маріє, будеш молитися

Щоб повернутися до тебе живим

Він обіцяє тобі місяць

Зірки тільки для вас

Але ви не побачите жодного

Хіба що в небі твоєї холодної постелі

Тому що він покине вашу кімнату

Набагато частіше, ніж по черзі

Віддати своє тіло Ірландії

Його перше, його єдине кохання

Мері, виходь заміж

З любов'ю життя

Вийти заміж за свободу

Самотність теж

Знову одружуйтеся на справі

Твого бунтівника, твого бунтаря

Ой, але я вас благаю

Не виходь заміж, Мері!

Чи буде він так само любити

Твої великі очі, ніж його гвинтівка?

В багні, під вітром

Невже він побачить лише маквіс?

Якщо він обіцяє тобі дитину

Звичайно, він захоче лише сина

Зробити з нього бійця

Хто вб'є за справедливість

Коли ви його шукаєте

Це в шинку, на річці

Тільки зі своїми солдатськими друзями

Він розповідатиме про свою війну

Два лосося, чотири Гіннеса

І плюне на землю

Його мстивий гнів

За прокляту Англію

Мері, виходь заміж

З любов'ю життя

Вийти заміж за свободу

Самотність теж

Знову одружуйтеся на справі

Твого бунтівника, твого бунтаря

Ой, але я вас благаю

Не виходь заміж, Мері!

Чи бачишся ти, Мері, завтра?

Зі своїм чоловіком у в'язниці?

Це довгий шлях

Що призведе до прощення

У Довгому Кеші, в прасках

Мабуть, на цьому закінчиться

Так само, як закінчилися його брати

Хто заплатив кров'ю

Чи вистачить тобі сліз

Коли смерть його здивує?

Чи замовкнуть гармати

Коли він пішов?

Коли ми квітчаємо його могилу

Конюшина, троянди, бузок

Чи повернуться голуби

Про мир, який ви носите в собі?

Мері, виходь заміж

З любов'ю життя

Вийти заміж за свободу

Самотність теж

Знову одружуйтеся на справі

Твого бунтівника, твого бунтаря

Ой, але я вас благаю

Не виходь заміж, Мері!

Віддай свою любов, своє полум'я

І це на вічність

Хто ненавидить зброю

Чи були вони від Свободи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди