Morgane De Toi (Amoureux De Toi) - Renaud
С переводом

Morgane De Toi (Amoureux De Toi) - Renaud

Альбом
50 + belles chansons
Год
2016
Язык
`Французька`
Длительность
371540

Нижче наведено текст пісні Morgane De Toi (Amoureux De Toi) , виконавця - Renaud з перекладом

Текст пісні Morgane De Toi (Amoureux De Toi) "

Оригінальний текст із перекладом

Morgane De Toi (Amoureux De Toi)

Renaud

Оригинальный текст

Y a un mariolle, il a au moins quatre ans

Y veut t’piquer ta pelle et ton seau

Ta couche culotte avec tes bonbecs dedans

Lolita, défend-toi, fous-y un coup d’râteau dans l’dos

Attend un peu avant de t’faire emmerder

Par ces p’tits machos qui pensent qu'à une chose

Jouer au docteur non conventionné

J’y ai joué aussi, je sais de quoi j’cause

J’les connais bien les play-boys des bacs à sable

J’draguais leurs mères avant d’connaître la tienne

Si tu les écoutes y t’feront porter leurs cartables

'Reusement qu’j’suis là, que j’te regarde et que j’t’aime

Lola

J’suis qu’un fantôme quand tu vas où j’suis pas

Tu sais ma môme

Que j’suis morgane de toi

Comme j’en ai marre de m’faire tatouer des machins

Qui m’font comme une bande dessinée sur la peau

J’ai écrit ton nom avec des clous dorés

Un par un, plantés dans le cuir de mon blouson dans l’dos

T’es la seule gonzesse que j’peux tenir dans mes bras

Sans m’démettre une épaule, sans plier sous ton poids

Tu pèses moins lourd qu’un moineau qui mange pas

Déploie jamais tes ailes, Lolita t’envole pas

Avec tes miches de rat qu’on dirait des noisettes

Et ta peau plus sucrée qu’un pain au chocolat

Tu risques de donner faim a un tas de p’tits mecs

Quand t’iras à l'école, si jamais t’y vas

Lola

J’suis qu’un fantôme quand tu vas où j’suis pas

Tu sais ma môme

Que j’suis morgane de toi

Qu’est-ce qu’tu m’racontes tu veux un p’tit frangin

Tu veux qu’j’t’achète un ami Pierrot

Eh les bébés ça s’trouve pas dans les magasins

Puis j’crois pas que ta mère voudra qu’j’lui fasse un p’tit dans l’dos

Ben quoi Lola on est pas bien ensemble

Tu crois pas qu’on est déjà bien assez nombreux

T’entends pas c’bruit, c’est le monde qui tremble

Sous les cris des enfants qui sont malheureux

Allez viens avec moi, j’t’embarque dans ma galère

Dans mon arche y a d’la place pour tous les marmots

Avant qu’ce monde devienne un grand cimetière

Faut profiter un peu du vent qu’on a dans l’dos

Lola

J’suis qu’un fantôme quand tu vas où j’suis pas

Tu sais ma môme

Que j’suis morgane de toi

Перевод песни

Є маріоль, йому щонайменше чотири роки

Він хоче вкрасти твою лопату і твоє відро

Твій підгузник з твоїми цукерками

Лоліто, захищайся, дай граблями в спину

Зачекайте трохи, перш ніж розлютиться

Цими маленькими мачо, які думають тільки про одне

Грайте в нетрадиційного лікаря

Я теж там грав, знаю, про що говорю

Я їх добре знаю, плейбоїв із пісочниці

Я фліртував з їхніми матерями, перш ніж дізнався твою

Якщо ви їх послухаєте, вони змусять вас носити їхні ранці

«Я радий, що я тут, спостерігаю за тобою і люблю тебе

Лола

Я просто привид, коли ти йдеш туди, де мене немає

Ви знаєте мою дитину

Що я твій морган

Як я втомився робити татуювання

Що робить мене схожим на комікс на моїй шкірі

Я написав твоє ім'я золотими нігтями

Один за одним, закладені в шкіру мого піджака ззаду

Ти єдине курча, яке я можу утримати

Не вивихаючи плеча, не згинаючись під своєю вагою

Ти важиш менше горобця, який не їсть

Ніколи не розправляй крил, Лоліта не відлітає

З вашими щурячими хлібцями, які схожі на лісові горіхи

І ваша шкіра солодша за шоколадний хліб

Ви можете зробити купу маленьких хлопців голодними

Коли ти ходиш до школи, якщо колись ходиш

Лола

Я просто привид, коли ти йдеш туди, де мене немає

Ви знаєте мою дитину

Що я твій морган

Що ти мені кажеш, що хочеш мати молодшого брата

Ти хочеш, щоб я купив тобі друга П'єро

Гей, немовлят не можна знайти в магазинах

Тоді я не думаю, що твоя мама захоче, щоб я давав їй трохи за спиною

Ну яка Лола нам не добре разом

Вам не здається, що нас уже достатньо

Хіба ти не чуєш цього шуму, це світ, який тремтить

Під плач дітей, які нещасливі

Давай, ходімо зі мною, я візьму тебе в свою подорож

У моєму ковчезі є місце для всіх нахабників

Перш ніж цей світ перетвориться на одне велике кладовище

Ми повинні скористатися вітром, який у нас в спину

Лола

Я просто привид, коли ти йдеш туди, де мене немає

Ви знаєте мою дитину

Що я твій морган

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди