Нижче наведено текст пісні Oscar , виконавця - Renaud з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Renaud
Y v’nait du pays ou habite la pluie
Où quand y’a du soleil c’est un mauvais présage
C’est qu’i' va pleuvoir c’est qu’i' va faire gris
Il était chtimi jusqu’au bout des nuages
L’a connu l'école que jusqu'à treize ans
Après c’est la mine qui lui a fait la peau
Vingt au charbon c’est un peu minant
Pour goûter d’l’usine y s’est fait parigot
Dans son bleu d’travail y m’faisait rêver
Faut dire qu’j'étais jeune j’savais pas encore
J’pensais que l’turbin c'était un bienfait
Bienfait pour ma gueule surtout c’est la mort
L’avait fait 36 le Front Populaire
P’is deux ou trois guerres p’is mai 68
Il avait la haine pour les militaires
J’te raconte même pas c’qui pensait des flics
Il était marxiste tendance Pif le chien
Syndiqué à mort inscrit au parti
Nous traitait d’feignant moi et mes frangins
Parc’qu’on était anars tendance patchouli
Il était balaise fort comme un grand frère
Les épaules plus larges que sa tête de lit
Moi qui suis musclé comme une serpillière
Ben de c’coté là j’tiens pas beaucoup d’lui
L’avait sur l’bras gauche un super tatouage
Avec un croissant d’lune et une fleur coupée
La couleur s'était barrée avec l'âge
Il avait l’bleu pâle d’un jean délavé
Quand j’allais chez lui des fois d’temps en temps
J’lui roulait ses clopes avec son tabac gris
P’is j’restais des heures avec des yeux tout grands
A l'écouter m’baratiner sa vie
Vers soixante-cinq berges on lui a dit bonhomme
T’as assez bossé repose-toi enfin
L’a quitté Paname et la Rue d’Charonne
Pour une p’tite baraque avec un bout d’jardin
L’a usé ses reins a casser la terre
Pour planter trois pauv' salades trois carottes
Y r’grettait ses potes du boul’vard Voltaire
Le bistrot l’apéro et les parties d’belote
Il est pas parti comme disent les poètes
Y s’est pas envolé comme disent les curés
Un matin d’décembre d’un cancer tout bête
L’a cassé sa pipe il a calanché
Y v’nait du pays où habite la pluie
Où quand y a du soleil c’est un mauvais présage
C’est qu’i' va pleuvoir c’est qu’i' va faire gris
Il était chtimi jusqu’au bout des nuages
Il était chtimi jusqu’au bout des nuages
Він приїхав з країни, де живе дощ
Або, коли сонячно, це погана прикмета
Піде дощ, буде сіро
Він був чтімі до кінця хмар
Знав його в школі лише до тринадцяти років
Згодом це була шахта, яка зробила його шкіру
Двадцятка на вугіллі трохи підриває
На смак фабрика — паризька
У своєму комбінезоні він змусив мене мріяти
Треба сказати, що я був молодий, ще не знав
Я думав, що турбіна — це благо
Добре для мого обличчя, особливо це смерть
Робив 36 Народний фронт
Після двох-трьох воєн після травня 68 р
Він ненавидів військових
Я навіть не кажу вам, що подумали копи
Він був марксистом, який схилявся до собаки Піфа
Синдикований до смерті, зареєстрований у партії
Подзвонив нам, прикидаючись, що я і мої брати
Тому що ми були анарами в тренді пачулі
Він був великим, як старший брат
Плечі ширші за узголів'я
Я, м'язистий, як швабра
Ну, з того боку, я не дуже піклуюся про нього
У нього було чудове татуювання на лівій руці
З півмісяцем і зрізаною квіткою
З віком колір потьмянів
На ньому були блідо-блакитні вицвілі джинси
Коли я час від часу заходив до нього додому
Я згортав його сигарети з його сірим тютюном
Потім я залишався годинами з дуже розплющеними очима
Слухаю, як він розповідає мені про своє життя
Близько шістдесяти п'яти банків йому сказали, добрий чоловік
Ви досить попрацювали, нарешті відпочиньте
Залишив йому Панаме і Рю д'Шарон
Для маленької халупи з шматочком саду
Зносив свої стегна, розбиваючи землю
Посадити три бідні салати, три моркви
Він шкодував про своїх друзів з бульвару Вольтера
Бістро аперитив і вечірки belote
Він не пішов, як кажуть поети
Не відлетів, як кажуть священики
Грудневий ранок дурного раку
Розбив свою трубу, яку він каланував
Він прийшов із землі, де живе дощ
Або, коли сонячно, це погана прикмета
Піде дощ, буде сіро
Він був чтімі до кінця хмар
Він був чтімі до кінця хмар
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди