Olé - Renaud
С переводом

Olé - Renaud

  • Альбом: Marchand de cailloux

  • Год: 1991
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:33

Нижче наведено текст пісні Olé , виконавця - Renaud з перекладом

Текст пісні Olé "

Оригінальний текст із перекладом

Olé

Renaud

Оригинальный текст

Fichus, soleillados, robes de chez Lacroix

Les pétasses au soleil des longs étés framboises

Posent leur cul bronzé qu’un con honorera

Sur la pierre fatiguée des arènes nîmoises

Et puis pour une fiotte, en ballerines noires

Qui arrose bientôt le sable d’un sang bovin

Elles se pâment sur l'épaule de leur maque d’un soir

Et mouillent la soie fine de leur dessous coquins

Olé

Les belles étrangères à étrangler

Les yeux plantés profonds dans ceux du matador

Descendant quelques fois vers le membre latin

Serti comme une pierre dans le satin et l’or

Elles rougissent un peu et pensent: «Quel engin»

Puis elles vont pieds nus dans leur fragile blouse

Par les ruelles chaudes quand la ville s’embrase

S’imaginent gitanes, provençales, andalouses

Toutes sont parisiennes, pire encore niçoises

Olé

Les belles étrangères à étrangler

Les pétasses finissent dans quelques bodégas

Écoutant Gibsy-King, dansant et criant fort

Avant d’aller vomir toute leur sangria

Enfin dans le rétro poussiéreux

D’un camion des poubelles, à l’aurore

Elles se remaquillent un peu

Перевод песни

Fichus, soleillados, сукні від Lacroix

Суки на сонці довгого малинового літа

Поставте свою засмаглу попу, яку придурок віддасть честь

На втомленому камені німських арен

А потім для стерви, в чорних балетках

Хто скоро пісок бичачою кров’ю покропить

Вони впали в непритомність на плечі своєї одноночної зустрічі

І намочили тонкий шовк їхньої неслухняної нижньої білизни

Оле

Красивих іноземців задушити

Очі матадора глибоко втуплені

Спускаючись іноді до латинського члена

Встановлений як камінь з атласу та золота

Вони трохи червоніють і думають: «Що за вигадка»

Потім вони ходять босоніж у своїй тендітній блузці

Гарячими алеями, коли горить місто

Уявіть себе циганами, провансальцями, андалузцями

Усі з Парижа, ще гірше з Ніцци

Оле

Красивих іноземців задушити

Суки опиняються в якихось висадках

Слухаючи Гібсі-Кінга, танцював і голосно кричав

Перед тим як підринути всю свою сангрію

Нарешті в запиленому ретро

Зі сміттєвозу на світанку

Вони трохи складаються

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди