L'entarté - Renaud
С переводом

L'entarté - Renaud

  • Альбом: Boucan d'enfer

  • Год: 2002
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:03

Нижче наведено текст пісні L'entarté , виконавця - Renaud з перекладом

Текст пісні L'entarté "

Оригінальний текст із перекладом

L'entarté

Renaud

Оригинальный текст

Victime d’attentats pâtissiers

Ah!

Qu’est-ce qu’il nous a fait marrer

Le philosophe des beaux quartiers

La chemise blanche en décolleté

La suffisance est son métier

Mais putain c’qu’on a rigolé

Quand il a voulu s’révolter

Avec ses petits poings crispés

L’entarté

Dix fois, vingt fois fut humilié

Par de la simple crème fouettée

Et espère s’en relever

J’ai peur que ce soit mal barré

L’entarteur nous a bien vengé

De ce Jean-Paul Sartre dévalué

Qui vient nous pondre à la télé

Ses vieux discours bien éculés

L’entarté

L’idole de Saint-Germain-des-Près

Bien qu’il écrive avec ses pieds

A la prétention insensée

De nous dire ce qu’il faut penser

Au Flore, Aux Deux Magots, planté

Devant une coupé millésimée

Il refait le monde, persuadé

D’avoir un rôle à y jouer

L’entarté

Il s’est essayé au ciné

La France entière a rigolé

Lorsque les salles n’ont pas été

Au milieu du film désertées

En Bosnie il a bien tenté

D’jouer les héros, les Hemingway

Reporter de guerre embusqué

L’entartage, oui, pas les mortiers

L’entarté

La mère Beauvoir pour fiancée

C’aurait bien plu à l’entarté

Mais il semble qu’il se soit maqué

'Vec une petite bien mieux roulée

Poupée Barbie bien allumée

Mais non, j’ai pas dit déjantée

Malgré ses ch’veux peroxydés

L’est plus sympa que son Simplet

L’entarté

J’veux des entarteurs par milliers

J’vais moi-même apprendre le métier

Y’en a bientôt qui vont trinquer

C’est pas les cibles qui vont manquer

Oublions ce pauvre B.H.V

L’a suffisamment dérouillé

Y’a d’autres pédants à s’occuper

Que c’pauvre garçon trop bien coiffé

Et surtout longue vie à Le Gloupier !

Перевод песни

Жертва кондитерських атак

Ах!

Що змусило нас сміятися

Філософ Uptown

Біла сорочка з низьким вирізом

Достатність – це його професія

Але до біса ми сміялися

Коли він хотів повстати

Зі своїми стиснутими кулачками

пиріг

Десять разів, двадцять разів принижували

За допомогою простих збитих вершків

І сподіватися на одужання

Боюся, що це неправильно

Пиріг нам добре помстився

З цього девальвував Жан-Поль Сартр

Хто приходить виставити нас по телевізору

Його застарілі старі промови

пиріг

Кумир Сен-Жермен-де-Пре

Хоч ногами пише

Для дурного прикидання

Щоб сказати нам, що думати

У Флоре висаджені Aux Deux Magots

Попереду старовинне купе

Він переробляє світ, переконує

Щоб відіграти в цьому свою роль

пиріг

Спробував свої сили в кіно

Вся Франція сміялася

Коли кімнат не було

У середині фільму пустелі

У Боснії він дуже старався

Грати героїв, Хемінгуей

Військовий репортер у засідці

Антартаж, так, не міномети

пиріг

Мати Бовуар для нареченої

Пиріг би сподобався

Але, схоже, він зробив помилку

'Вік маленька набагато краще скочується

Добре освітлена лялька Барбі

Але ні, я не сказав божевільний

Незважаючи на її перекисне волосся

Це приємніше, ніж його дурман

пиріг

Я хочу тартери тисячами

Я збираюся вчитися ремеслу сам

Скоро знайдуться ті, хто буде тости

Це не цілі, які промахнуться

Забудьте про бідного B.H.V.

Досить його обдурила

Є й інші педанти, з якими потрібно мати справу

Той бідний хлопчик із занадто густим волоссям

І, перш за все, хай живе Ле Глуп’є!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди