Музыка дождя - Рем Дигга, NelleNa
С переводом

Музыка дождя - Рем Дигга, NelleNa

  • Альбом: Черника

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:09

Нижче наведено текст пісні Музыка дождя , виконавця - Рем Дигга, NelleNa з перекладом

Текст пісні Музыка дождя "

Оригінальний текст із перекладом

Музыка дождя

Рем Дигга, NelleNa

Оригинальный текст

Закрой глаза под нашу музыку дождя,

Открой глаза и рядом, рядом я.

Это не ты, а я страдала, это не ты, а я о любви мечтала,

Это был ты, кого я так искала, где ты был все это время, ну, где ты был?!

Это не ты, а я страдала, это не ты, а я о любви мечтала,

Это был ты, кого я так искала, где ты был все это время, ну, где ты был?!

Вереница проблем, я попал в её плен, клеем точно приклеен прочно внутри

коктейли и фен

И шторы черные, я закрываю глаза, на диване в кругу пьяни я просто значусь как

з*д.

Еще один, еще один небогатый павлин, там где шумно и дым, где много поддатых

Мальвин

Знаю, это начало конца, я просто умираю будто мацая пьяных мачалок в трусах.

Блуждающий взляд, но увы себе один со всем дни прожигающий зря, кенты, никотин,

абсент,

А еще вчера мы вместе, но еще вчера, но сегодня ты невеста снова им тебе пора.

Припев:

Закрой глаза и просто тихо ощути, как обнимают облака,

Открой глаза и ты увидишь как взлетаем мы в небеса.

Любовь наша авиалайнер, авиалайнер и два пассажира только: ты и я.

Любовь наша авиалайнер, авиалайнер и два пассажира только: ты и я.

Я плачу сейчас походу, коли так туго за ту,

Замурованный в этот убогий шумный погреб, где вокруг все рады

Банально, но голова не работала пока я не потерял её и голову

Пока не уверовал в два билета на моря и кавалера хмыря, фатальный ход.

Ты не верь вот тут стонам, ты теперь вот тут — кома,

Злой вчера мачо, ныне жуть кто он — шут, клоун.

Давай, зефировый, бери сок, теперь с меня сыплет песок

Умерев в бокалах и дамах, пока на них боль и смог.

Припев:

Закрой глаза и просто тихо ощути, как обнимают облака,

Открой глаза и ты увидишь как взлетаем мы в небеса.

Любовь наша авиалайнер, авиалайнер и два пассажира только: ты и я.

Любовь наша авиалайнер, авиалайнер и два пассажира только: ты и я.

Это не ты, а я страдала, это не ты, а я о любви мечтала,

Это был ты, кого я так искала, где ты был все это время, ну, где ты был?!

Перевод песни

Закрий очі під нашу музику дощу,

Відкрий очі і поруч, поруч я.

Це не ти, а я страждала, це не ти, а я о любові мріяла,

Це був ти, кого я так шукала, де ти був весь цей час, ну, де ти був?!

Це не ти, а я страждала, це не ти, а я о любові мріяла,

Це був ти, кого я так шукала, де ти був весь цей час, ну, де ти був?!

Низка проблем, я потрапив у її полон, клеєм точно приклеєний міцно всередині

коктейлі та фен

І штори чорні, я заплющую очі, на дивані в крузі п'яні я просто значусь як

з*д.

Ще один, ще один небагатий павич, там де шумно і дим, де багато підданих

Мальвін

Знаю, це початок кінця, я просто вмираю ніби мацаючи п'яних мачалок у трусах.

Блукаючий погляд, але на жаль один з всім дні пропалює даремно, кети, нікотин,

абсент,

А ще вчора ми разом, але ще вчора, але сьогодні ти наречена знову їм пора.

Приспів:

Закрий очі і просто тихо відчуй, як обіймають хмари,

Відкрий очі і ти побачиш як злітаємо ми в небеса.

Любов наша авіалайнер, авіалайнер і два пасажири тільки: ти і я.

Любов наша авіалайнер, авіалайнер і два пасажири тільки: ти і я.

Я плачу зараз походу, коли так туго за ту,

Замурований у цей убогий галасливий льох, де навколо всі раді

Банально, але голова не працювала поки я не втратив її і голову

Поки не увірував у два квитки на море і кавалера хмиря, фатальний хід.

Ти не вір ось тут стогонам, ти тепер ось тут — кома,

Злий вчора мачо, нині жах хто він — блазан, клоун.

Давай, зефіровий, бери сік, тепер з мене сипле пісок

Померши в келихах і дамах, поки на них біль і зміг.

Приспів:

Закрий очі і просто тихо відчуй, як обіймають хмари,

Відкрий очі і ти побачиш як злітаємо ми в небеса.

Любов наша авіалайнер, авіалайнер і два пасажири тільки: ти і я.

Любов наша авіалайнер, авіалайнер і два пасажири тільки: ти і я.

Це не ти, а я страждала, це не ти, а я о любові мріяла,

Це був ти, кого я так шукала, де ти був весь цей час, ну, де ти був?!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди