Comuni mortali - Raige, Rayden
С переводом

Comuni mortali - Raige, Rayden

Альбом
Addio
Год
2012
Язык
`Італійська`
Длительность
198660

Нижче наведено текст пісні Comuni mortali , виконавця - Raige, Rayden з перекладом

Текст пісні Comuni mortali "

Оригінальний текст із перекладом

Comuni mortali

Raige, Rayden

Оригинальный текст

Questa è l’Italia dei disvalori

Riflessa nella canzoni

La musica è lo specchio delle generazioni

E i ragazzi non lo sanno o fanno finta di non saperlo

L’ha avuta vinta un altro governo

Con le mie rime tatuate sulle braccia ai concerti

E nelle mail innocenti di chi mi ringrazia

Quando sono io a dovervi ringraziare

Nella vita è chi ti ama a renderti speciale

Io sono normale, più che normale, un comune mortale

Prima di Raige, Alex

E quella che voi pensate sia poesia

È una cartolina dal mio inferno personale per la vostra via

Questo mondo va avanti da sé

Gira intorno al sole anche senza di me

(Anche senza di me)

Questo mondo va avanti da sé

Anche senza di me, anche senza di te

Perché siamo comuni mortali io e te

Siamo solo comuni mortali io e te

(Anche senza di me, anche senza di te)

Siamo comuni mortali

Bersagli degli stessi mali

Nella culla e nella tomba siamo tutti uguali

L’umanità cresce giorno dopo giorno

L’evoluzione porta i confort, non le soluzioni

Non soffriamo più il freddo e la fame

Ma l’ansia e il panico, le preoccupazioni cambiano

È il risultato che resta lo stesso

Nel dolore siamo tutti sullo stesso piano

E se una mia strofa ti aiuta a vivere meglio

Sappi che quando la ascolti sei tu che aiuti me

Dai un senso alla mia vita e il cerchio si chiude

Mi sento ancora mortale, ma un po' meno comune

Questo mondo va avanti da sé

Gira intorno al sole anche senza di me

(Anche senza di me)

Questo mondo va avanti da sé

Anche senza di me, anche senza di te

Perché siamo comuni mortali io e te

Siamo solo comuni mortali io e te

(Anche senza di me, anche senza di te)

Se Dio mi ha messo una mano sul capo mentre scrivevo

Adesso è scesa sugli occhi perché non vedo

Cantanti e scrittori sono comuni mortali

Specie se schizzati e dannati

Niente come la paura rende gli uomini uguali

Intrappolarla con la penna è il sogno degli esseri umani

Ma siamo sulla terra noi comuni mortali

E i sogni li chiamiamo sogni perché restano tali

Faccio un lavoro che amo, con gente che amo

Per gente che amo e sa come mi chiamo

Ma baratterei tutto per un po' di tranquillità, di serenità, di stabilità

Questo mondo va avanti da sé

Gira intorno al sole anche senza di me

(Anche senza di me)

Questo mondo va avanti da sé

Anche senza di me, anche senza di te

Perché siamo comuni mortali io e te

Siamo solo comuni mortali io e te

(Anche senza di me, anche senza di te)

Перевод песни

Це Італія негативних значень

Відображено в піснях

Музика – дзеркало поколінь

А діти або не знають, або роблять вигляд, що не знають

Перемогла інша влада

З моїми віршами, витатуйованими на руках на концертах

І в невинних листах тих, хто дякує мені

Коли я повинен тобі подякувати

У житті саме ті, хто тебе любить, роблять тебе особливим

Я нормальний, більш ніж нормальний, простий смертний

Перед Рейджем, Алекс

А те, що ти вважаєш поезією

Це листівка з мого особистого пекла на вашому шляху

Цей світ триває сам по собі

Воно ходить навколо сонця навіть без мене

(Навіть без мене)

Цей світ триває сам по собі

Навіть без мене, навіть без тебе

Бо ми з тобою прості смертні

Ми просто смертні, ти і я

(Навіть без мене, навіть без тебе)

Ми прості смертні

Цілі тих же зол

В колисці і в могилі ми всі однакові

Людство зростає з кожним днем

Еволюція приносить комфорт, а не рішення

Ми більше не страждаємо від холоду та голоду

Але тривога і паніка, занепокоєння змінюються

Це результат, який залишається тим самим

У болі ми всі на одному рівні

І якщо мій вірш допоможе тобі жити краще

Знай, що коли ти це слухаєш, ти мені допомагаєш

Осмислення мого життя, і коло завершується

Я все ще відчуваю себе смертельним, але трохи рідше

Цей світ триває сам по собі

Воно ходить навколо сонця навіть без мене

(Навіть без мене)

Цей світ триває сам по собі

Навіть без мене, навіть без тебе

Бо ми з тобою прості смертні

Ми просто смертні, ти і я

(Навіть без мене, навіть без тебе)

Якби Бог поклав руку на мою голову, поки я писав

Тепер це впало на очі, бо я не бачу

Співаки й письменники — прості смертні

Особливо, якщо бризнути і прокляти

Ніщо так, як страх, не робить чоловіків такими ж

Захопити її ручкою — мрія людей

Але ми на землі прості смертні

А мрії ми називаємо мріями, тому що вони залишаються мріями

Я роблю роботу, яку люблю, з людьми, яких люблю

Для людей, яких я люблю і знаю своє ім’я

Але я б проміняв все це на трохи спокою, безтурботності, стабільності

Цей світ триває сам по собі

Воно ходить навколо сонця навіть без мене

(Навіть без мене)

Цей світ триває сам по собі

Навіть без мене, навіть без тебе

Бо ми з тобою прості смертні

Ми просто смертні, ти і я

(Навіть без мене, навіть без тебе)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди