Нижче наведено текст пісні Unendlich sein , виконавця - Prinz Pi, Casper з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Prinz Pi, Casper
Wenn sie reden woll’n, soll’n sie doch, tun sie sowieso
(Wooo-ooo-ooo)
Lass uns geh’n, wohin uns keiner sieht, Sturzflug ins Nirgendwo
(Wooo-ooo-ooo)
Lass uns geh’n, wohin uns keiner sieht, Sturzflug ins Nirgendwo
Sei endlich frei, keine Grenze bleibt (Nein!)
Verschenk die Zeit, wir werden unendlich sein
Halt jeden Augenblick fest, press und drück ihn aus
Vom Dach bis zur Antennenspitze ist es nur ein Stück hinauf
Die Sicht ist klar, viel klarer als je zuvor
Die Wahrheit klebt im Mund, lebt in jedem Wort
Und der Weg war nur ein Kreis auf der blauen Kugel
Hab’s versucht, wollt es den Blinden zeigen, die Tauben rufen
Märchenprinzen kaufen Huren, weißt du, was der Glitzer ist
Ein großer Spiegel, der in viel zu viele Splitter bricht
Wollt immer’n Stück vom Traum, jemand der’s Versprechen hält
Verschollen auf der Suche nach einer perfekten Welt
Schiff im Sturm, behält seine Wendigkeit
Schrei in den Wind hinein, wir werden unendlich sein
Wieder mal Träume geplatzt und Leute so satt
Frust runterspucken vom größten Gebäude der Stadt
Sie woll’n seh’n, wie du fällst, es fehlt jetzt echt nicht mehr so viel
In kalten Zeiten ist ein warmes Herz das treffsicherste Ziel (für die)
Und platzt noch so’n Dieb hinein ist was dann davon übrig bleibt
In einer Welt allein gestellt, wo sich noch Hass auf Liebe reimt
Kraft und Energie vorbei, fehlt jeglicher Mut
Depression war nie tragbar, doch steht dir so gut (so gut, yeah)
Hürden trotzen, laufen, geh’n, hinzufallen ist erst versagen
Wenn man sich weigert, aufzusteh’n, aus dem Weg, auf in’s Leben
Spreng dich frei, in jedem Moment kann jeder von uns
Unendlich sein
Wenn sie reden woll’n, soll’n sie doch, tun sie sowieso
Lass uns geh’n, wohin uns keiner sieht, Sturzflug ins Nirgendwo
Lass uns geh’n, wohin uns keiner sieht, Sturzflug ins Nirgendwo
Endlich frei, endlich frei, endlich frei
Якщо вони хочуть говорити, вони повинні, вони все одно роблять
(Ву-у-у-у)
Йдемо туди, куди нас ніхто не бачить, пірнемо в нікуди
(Ву-у-у-у)
Йдемо туди, куди нас ніхто не бачить, пірнемо в нікуди
Нарешті будь вільним, обмежень не залишається (Ні!)
Віддай час, ми будемо нескінченні
Зафіксуйте кожну мить, натисніть і висловіть це
Це лише невелика відстань від даху до верхньої частини антени
Погляд чіткий, набагато чіткіший, ніж будь-коли
Правда липне в роті, живе в кожному слові
А шлях був просто коло на блакитній кулі
Спробував, хотів показати сліпим, покликавши глухих
Чарівні принци купують повій, ви знаєте, що таке блиск
Велике дзеркало, яке розбивається на занадто багато осколків
Завжди хоче частинку мрії, того, хто дотримає обіцянку
Загублений у пошуках ідеального світу
Корабель під час шторму зберігає маневреність
Кричи на вітер, ми будемо нескінченними
Знову спалахнули мрії, і люди так набридли
Плюючи розчарування з найвищої будівлі міста
Вони хочуть побачити, як ти падаєш, це насправді вже не так багато
У холодні часи тепле серце є найточнішою метою (для)
А якщо увірветься інший злодій, що від нього залишиться
Залишившись один у світі, де ненависть досі римується з любов’ю
Зникла сила та енергія, не вистачає будь-якої мужності
Депресію ніколи не можна було терпіти, але тобі так добре підходить (так добре, так)
Покидаючи перешкоди, біг, ходьба, падіння – це лише невдача
Якщо ви відмовляєтеся вставати, з дороги, в життя
Звільнитися, будь-який з нас може в будь-який момент
бути нескінченним
Якщо вони хочуть говорити, вони повинні, вони все одно роблять
Йдемо туди, куди нас ніхто не бачить, пірнемо в нікуди
Йдемо туди, куди нас ніхто не бачить, пірнемо в нікуди
Нарешті вільний, нарешті вільний, нарешті вільний
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди