Fillette, le bonheur c'est toujours pour demain - Pierre Perret, Les Ogres De Barback
С переводом

Fillette, le bonheur c'est toujours pour demain - Pierre Perret, Les Ogres De Barback

Год
2017
Язык
`Французька`
Длительность
285140

Нижче наведено текст пісні Fillette, le bonheur c'est toujours pour demain , виконавця - Pierre Perret, Les Ogres De Barback з перекладом

Текст пісні Fillette, le bonheur c'est toujours pour demain "

Оригінальний текст із перекладом

Fillette, le bonheur c'est toujours pour demain

Pierre Perret, Les Ogres De Barback

Оригинальный текст

Le bonheur c’est toujours pour demain

Hé fillette ne prends pas ma main

Mes doigts ont effeuillés tant de roses

Que de parler d’amour encore je n’ose

Où sont mes amis qui seront fidèles

Et ces pays pleins d’odeurs de cannelle

Et toi mon bel amour ma tristesse nouvelle

As-tu un cœur de fer sous ton corsage de velours

Y a-t-il quelque part un ruisseau d’eau pure

N’existe-t-il pas cet amour qui dure

Le bonheur est-il bref comme un orage en ciel d'été

Celui qui sait tout ça est homme plus heureux que moi

Le bonheur c’est toujours pour demain

Hé fillette ne prends pas ma main

Mes doigts ont effeuillés tant de roses

Que de parler d’amour encore je n’ose

Brûlants sont les mots sortis de tes lèvres

L’eau de tes baisers m’a donné la fièvre

Si un autre que moi dort dans ta chevelure

Mes doigts seront serpents couteaux seront mes dents

Et quand tu t’endors ingénue divine

La bouche meurtrie contre ma poitrine

Ne faut-il pas partir avant d’encore une fois mourir

Celui qui sait tout ça est homme plus heureux que moi

Le bonheur c’est toujours pour demain

Hé fillette ne prends pas ma main

Mes doigts ont effeuillés tant de roses

Que de parler d’amour encore je n’ose

Перевод песни

Щастя завжди на завтра

Гей, дівчино, не бери мене за руку

Мої пальці зірвали стільки троянд

Чим знову говорити про кохання я не смію

Де мої друзі, які будуть вірними

І пахнуть ці землі, повні кориці

А ти моя красуня люби мій новий смуток

У вас під оксамитовим ліфом залізне серце

Чи є десь струмок чистої води

Хіба немає цієї любові, яка триває

Щастя коротке, як буря на літньому небі

Хто все це знає, той щасливіший за мене

Щастя завжди на завтра

Гей, дівчино, не бери мене за руку

Мої пальці зірвали стільки троянд

Чим знову говорити про кохання я не смію

Горять слова з твоїх уст

Вода від твоїх поцілунків підняла у мене лихоманку

Якщо хтось, крім мене, спить у твоєму волоссі

Мої пальці будуть зміями, ножі будуть моїми зубами

І коли ти засинаєш, ingénue divine

Забитий рот на моїх грудях

Хіба ми не повинні піти, перш ніж померти знову

Хто все це знає, той щасливіший за мене

Щастя завжди на завтра

Гей, дівчино, не бери мене за руку

Мої пальці зірвали стільки троянд

Чим знову говорити про кохання я не смію

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди