Le contraire de tout - Les Ogres De Barback
С переводом

Le contraire de tout - Les Ogres De Barback

Альбом
Pitt Ocha au pays des mille collines
Год
2013
Язык
`Французька`
Длительность
250610

Нижче наведено текст пісні Le contraire de tout , виконавця - Les Ogres De Barback з перекладом

Текст пісні Le contraire de tout "

Оригінальний текст із перекладом

Le contraire de tout

Les Ogres De Barback

Оригинальный текст

La nuit, c’est le jour sans la lumière

L’hiver, c’est l'été loin du soleil

La haine, c’est l’amour en colère

Le beau, c’est le laid qui s'émerveille

Le grand, c’est le petit qui s'élève

Le gros, le maigre qui s'épaissit

Le lent, c’est le rapide qui rêve

Le doute, c’est le certain qui s’enfuit

Tout est tout et son contraire

Tout est le contraire de tout

Quand le tout traite de con

Le traite-de-con-tout-tant-tout

Tout est tout et son contraire

Tout est le contraire de tout

Quand le tout traite de con

Le con du contraire est traité

Le malheur, c’est la chance abandonnée

Le plein, c’est du vide rempli

Le mal, c’est le bien détourné

Le groupe, ce sont les seuls réunis

Le tôt, c’est le tard en avance

Le speed, c’est le calme énervé

Le rythme, c’est le hasard en cadence

La mort, c’est la vie inanimée

Tout est tout et son contraire

Tout est le contraire de tout

Quand le tout traite de con

Le traite-de-con-tout-tant-tout

Tout à coup, c’est le contraire

On se contente du tout

Quand le tout traite de con

Le con du contraire est traité

Le près, c’est le loin qui s’en rapproche

La peur, c’est le sûr de soi surpris

La crasse, l'élégant devenu moche

L’enfer, c’est tout près du paradis

Le connu, c’est l’absent découvert

La vieillesse, quand la jeunesse est âgée

La pollution, quand l'écolo se met au vert

L’ancien, quand le nouveau est usé

Le dur, c’est la tendresse vexée

Le silence, c’est le bruit qui écoute

Le serein, quand le bazar est apaisé

La faiblesse, c’est la force qui doute

Le doute, c’est l’espoir brisé

L’espoir, c’est le mensonge cru

Le mensonge, ce n’est pas la vérité

La vérité, c’est pour les convaincus

Mon cul, s’il enveloppe ma tête

Ensemble chantent cette chanson

Cette chanson pour ne pas la finir bête

Pas bête, je la termine con !

Перевод песни

Ніч – день без світла

Зима літо далеко від сонця

Ненависть – це гнівна любов

Прекрасне те потворне, що дивується

Велике – мале піднімається

Жир, худий, який стає товстішим

Повільний той швидкий, хто мріє

Сумнів є певним, що тікає

Все є все і його протилежність

Усе протилежне всьому

Коли все дурниці

Лікування-кон-таут-тан-тут

Все є все і його протилежність

Усе протилежне всьому

Коли все дурниці

Мінус протилежного лікується

Нещастя – це забутий шанс

Повний – це порожній заповнений

Зло – це добро

Група єдина разом

Рано пізно наперед

Швидкість сердита спокій

Ритм — це випадковість у каденції

Смерть - це неживе життя

Все є все і його протилежність

Усе протилежне всьому

Коли все дурниці

Лікування-кон-таут-тан-тут

Раптом все навпаки

Ми всім задоволені

Коли все дурниці

Мінус протилежного лікується

Близьке – те далеке, що наближається

Страх - це здивована впевненість у собі

Бруд, елегантність пішла потворно

Пекло дуже близько до раю

Відоме - це відсутнє відкрите

Старість, коли молодість старіє

Забруднення, коли зелене стає зеленим

Старе, коли нове зношене

Жорстка досадна ніжність

Тиша - це звук, який слухає

Безтурботний, коли безлад мирний

Слабкість - це сила, яка сумнівається

Сумнів - це зламана надія

Надія - це груба брехня

Брехня не є правдою

Правда для переконаних

Моя дупа, якщо вона обвивається навколо моєї голови

Заспівайте цю пісню разом

Цю пісню, щоб ти не залишився дурним

Не дурно, я закінчую це дурно!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди