Моё море - Noize MC
С переводом

Моё море - Noize MC

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:33

Нижче наведено текст пісні Моё море , виконавця - Noize MC з перекладом

Текст пісні Моё море "

Оригінальний текст із перекладом

Моё море

Noize MC

Оригинальный текст

Моё море, прошу тебя, не выплюни меня на берег

Во время очередной бури твоих истерик

Я так давно тебя искал по грязным пресным руслам

Зубами сети рвал, напрягая каждый мускул

И я готов сожрать пуды твоей горчащей соли

За то лишь, что ты здесь остаться мне позволишь

За то, что дашь и дальше мне дышать своею влагой

Кроме этого блага мне больше ничего не надо

Это правда, я за воду, жадно набранную в жабры

Подарю тебе всего себя, только не нужно, ладно

Выбрасывать меня волной на берега изгибы

И оставлять там подыхать, как ту, другую рыбу

Чистый воздух, как едкий дым

Совершенно непригоден для дыханья

Рыбы не живут без воды

И не ищут почвы под плавниками

Рыбы не умеют ходить

И летать не умеют тоже

Рыбу очень просто убить

Лишив того, без чего она не может

Я смотрел на твои фото сквозь призмы аквариумных стёкол

Мои глаза мне врали – не ловили фокус

Я бился головой об толстый лёд этих прозрачных стен

Лучше смерть среди осколков на полу, чем плен

Я знал, что должен быть с тобой, ещё когда был икринкой

Поэтому я не лежу с открытым ртом на рынке

Поэтому я не в цистерне и не в банке консервной

Я здесь и я прошу тебя: не надо нервов

Я так давно тебя искал по грязным пресным руслам

Зубами сети рвал, напрягая каждый мускул

Пожалуйста, теперь не выплюни меня на берег

Во время очередной бури твоих истерик

Чистый воздух, как едкий дым

Совершенно непригоден для дыханья

Рыбы не живут без воды

И не ищут почвы под плавниками

Рыбы не умеют ходить

И летать не умеют тоже

Рыбу очень просто убить

Лишив того, без чего она не может

Перевод песни

Моє море, прошу тебе, не виплюни мене на берег

Під час чергової бурі твоїх істерик

Я так давно тебе шукав по брудних прісних руслах

Зубами сітки рвав, напружуючи кожен м'яз.

І я готовий зжерти пуди твоєї гіркої солі

За те, що ти тут залишитися мені дозволиш

За те, що даси і далі мені дихати своєю вологою

Крім цього добра мені більше нічого не треба

Це правда, я за воду, жадібно набрану в зябра

Подарую тобі всього себе, тільки не треба, гаразд

Викидати мене хвилею на береги вигини

І залишати там подихати, як ту, іншу рибу

Чисте повітря, як їдкий дим

Абсолютно непридатний для дихання

Риби не живуть без води

І не шукають ґрунту під плавниками

Риби не вміють ходити

І літати не вміють теж

Рибу дуже просто вбити

Позбавивши того, без чого вона не може

Я дивився на твої фото крізь призми акваріумних стекол

Мої очі мені брехали - не ловили фокус

Я бився головою об товстий лід цих прозорих стін

Краще смерть серед уламків на підлозі, ніж полон

Я знав, що маю бути з тобою, ще коли був икринкою

Тому я не лежу з відкритим ротом на ринку

Тому я не в цистерні і не в консервній банку

Я тут і я прошу тебе: не треба нервів

Я так давно тебе шукав по брудних прісних руслах

Зубами сітки рвав, напружуючи кожен м'яз.

Будь ласка, тепер не виплюнь мене на берег

Під час чергової бурі твоїх істерик

Чисте повітря, як їдкий дим

Абсолютно непридатний для дихання

Риби не живуть без води

І не шукають ґрунту під плавниками

Риби не вміють ходити

І літати не вміють теж

Рибу дуже просто вбити

Позбавивши того, без чого вона не може

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди