Parisien Pierrot - Noël Coward
С переводом

Parisien Pierrot - Noël Coward

  • Альбом: Legends in their Lifetime

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні Parisien Pierrot , виконавця - Noël Coward з перекладом

Текст пісні Parisien Pierrot "

Оригінальний текст із перекладом

Parisien Pierrot

Noël Coward

Оригинальный текст

Fantasy in olden days

In varying and different ways

Was very much in vogue

Columbine and Pantaloon

A wistful Pierrot 'neath the moon

And Harlequin a rogue

Nowadays Parisians of leisure

Wake the echo of an old refrain

Each some ragged effigy will treasure

For his pleasure

Till the shadows of their story live again

Parisian Pierrot

Society’s hero

The lord of the day

The Rue de la Paix

Is under your sway

The world may flatter

But what does that matter?

They’ll never shatter

Your gloom profound

Parisian Pierrot

Your spirit’s at zero

Divinely forlorn

With exquisite scorn

From sunset to dawn

The limbo is calling

Your star will be falling

As soon as the clock goes round

Mournfulness has always been

The keynote of a Pierrot scene

When passion plays a part

Pierrot in a tragic pose

Will kiss a faded silver rose

With sadness in his heart

Someday soon hell leave his tears behind him

Comedy comes laughing down the street

Columbine will fly to him

Admiring and desiring

Laying love and adoration at his feet

Parisian Pierrot

Society’s hero

The lord of the day

The Rue de la Paix

Is under your sway

The world may flatter

But what does that matter?

They’ll never shatter

Your gloom profound

Parisian Pierrot

Your spirit’s at zero

Divinely forlorn

With exquisite scorn

From sunset to dawn

The limbo is calling

Your star will be falling

As soon as the clock goes round

Перевод песни

Фантазія в давні часи

Різними й різними способами

Було дуже в моді

Коломбіна і Панталон

Тужливий П’єро під місяцем

А Арлекін — шахрай

Нині парижани відпочинку

Розбудити відлуння старого рефрену

Кожне пошарпане опудало буде цінним

Для його задоволення

Поки тіні їхньої історії знову оживуть

Паризький П'єро

Герой суспільства

Володар дня

Rue de la Paix

Перебуває під вашим контролем

Світ може лестити

Але яке це має значення?

Вони ніколи не зруйнуються

Твій похмурий глибокий

Паризький П'єро

Ваш дух на нулі

Божественно занедбаний

З вишуканою зневагою

Від заходу до світанку

Лімбо кличе

Ваша зірка впаде

Як тільки годинник піде

Жалібність була завжди

Основна нота сцени П’єро

Коли пристрасть грає роль

П'єро в трагічній позі

Поцілує зів’ялу срібну троянду

Із сумом у серці

Колись незабаром пекло залишить його сльози позаду

Комедія сміється на вулиці

Коломбіна прилетить до нього

Захоплюючись і бажаючи

Покладаючи любов і поклоніння до ніг

Паризький П'єро

Герой суспільства

Володар дня

Rue de la Paix

Перебуває під вашим контролем

Світ може лестити

Але яке це має значення?

Вони ніколи не зруйнуються

Твій похмурий глибокий

Паризький П'єро

Ваш дух на нулі

Божественно занедбаний

З вишуканою зневагою

Від заходу до світанку

Лімбо кличе

Ваша зірка впаде

Як тільки годинник піде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди