Нижче наведено текст пісні Zigeuner , виконавця - Noël Coward з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Noël Coward
Once upon a time
Many years ago
Lived a fair princess
Hating to confess
Loneliness was torturing her so
Then a gipsy came
Called to her by name
Woo’d her with a song
Sensuous and strong
All the summer long;
Her passion seemed to tremble like a living flame
Play to me beneath the Summer moon
Zigeuner!—Zigeuner!—Zigeuner!
All I ask of life is just to listen
To the songs that you sing
My spirit like a bird on the wing
Your melodies adoring—soaring!
Call to me with some barbaric tune
Zigeuner!—Zigeuner!—Zigeuner!
Now you have me in your power
Play to me for just an hour
Zigeuner!
Bid my weeping cease
Melody that brings
Merciful release
Promises of peace
Through the gentle throbbing of the strings
Music of the plain
Music of the wild
Come to me again
Here me not in vain
Soothe a heart in pain
And let me to my happiness be reconciled
Одного разу
Багато років тому
Жила прекрасна принцеса
Ненавиджу зізнаватися
Самотність так мучила її
Потім прийшов циган
Покликали її на ім’я
Порадував її піснею
Чуттєвий і сильний
Все літо;
Її пристрасть, здавалося, тремтіла, мов живий вогонь
Грай мені під літнім місяцем
Zigeuner!—Zigeuner!—Zigeuner!
Все, чого я прошу в життя — просто слухати
На пісні, які ви співаєте
Мій дух, як птах на крилі
Ваші мелодії обожнюють—вилітають!
Зателефонуйте мені з якоюсь варварською мелодією
Zigeuner!—Zigeuner!—Zigeuner!
Тепер я у вій владі
Грай мені всього годину
Zigeuner!
Запропонуй мені припинити плач
Мелодія, яка приносить
Милосердного звільнення
Обіцянки миру
Через ніжне пульсування струн
Музика рівнини
Музика дикої природи
Приходьте до мене знову
Ось я не дарма
Заспокойте серце від болю
І дозвольте мені примиритися зі своїм щастям
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди