Экзистенциальное поражение - Ночные грузчики
С переводом

Экзистенциальное поражение - Ночные грузчики

  • Альбом: О, человек

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Экзистенциальное поражение , виконавця - Ночные грузчики з перекладом

Текст пісні Экзистенциальное поражение "

Оригінальний текст із перекладом

Экзистенциальное поражение

Ночные грузчики

Оригинальный текст

Пять часов утра, платформа, проводник, "не желаете такси?", круглосуточный книжный

Отчего ты решил, что здесь ты будешь счастлив?

Тут не хуже и не лучше, ты не дальше и не ближе

С места на место с рюкзачком впечатлений, из города в город по внутренний Ебландии

Прислушиваюсь к ощущениям чай с сахаром, те же самые люди те же самые названия

Интернет-кафе и письма с тем же содержанием, я знаю эту схему, все испробовано ранее

Ищу комнату недорого далеко от метро, начать карьеру в стабильно-развивающейся компании

Работа, дорога на работу, сон, работа, фильмы, просмотренные на коммуникаторе утром

Музыка смешивается с сюжетами книг и равнодушными голосами из репродукторов

Куда опять занесло тебя?

Когда ты вернешься, ты еще кому-то нужен?

У тебя же есть дом!

Друзья детства и полезные знакомства, знакомый с детства климат и пейзаж за окном

Куда опять занесло тебя?

Скоро ты вернешься и смиришься с экзистенциальным поражением

Расслабишься, доверишься инстинкту размножения, не жить а доживать, остепенишься и женишься

Я выйду не в том городе, сяду не в тот троллейбус, приеду на улицу, где меня никто не ждет

Не в той квартире лягу в постель не с той женщиной, проживу чужую жизнь, меня положат не в тот гроб

Кого я ненавижу, так это всех, кого я боюсь, так это каждого кретина

Ни о чем не жалею и ни о чем не мечтаю, лишь бы из меня не вырос директор магазина

Новый Арбат, сворачиваю, железная дверь, странно, я знаю код домофона, мне на третий этаж

Офис по-клерковски уютный, кресло-мешок, на стеклянном столике белый макинтош

Молодой худощавый еврей со стаканом виски, жму ему руку, даже называю по имени

В окне – казино.

Что я здесь делаю?

Срочно бежать домой, что-нибудь соврать любимой

Нет, я остаюсь, внимательно слушаю, я еще много раз посещу это место и этого человека

Он говорит, ему нужен сценарий к рекламе Макдональдса.

- "Извините, это абсурд, я веган"

Нет, я больше не веган, киваю, узнаю подробности: запуск новых игрушек в хэппи-милы

- "Скормить детям это дерьмо? По рукам".

Аванс и домой: помнишь, ты мечтала об Италии, милая?

Плюйте в меня – я проиграл.

Скоро я стану тем, кто ищет на парковке возле боулинга место

Не помню, когда точно меня не стало, но все, чего я хотел – это быть с собой честным

Дешевые рестораны, антидепрессанты, импотенция, набожность, что меня ждет еще?

Почему люди не мрут после первого секса?

Мир построен на лжи.

Расслабься, ты обречен

Я выйду не в том городе, сяду не в тот троллейбус, приеду на улицу, где меня никто не ждет

Не в той квартире лягу в постель не с той женщиной, проживу чужую жизнь, меня положат не в тот гроб

Я ненавижу себя и от этого всех, я не боюсь смерти, но боюсь всего, что приводит к ней

Ни о чем не жалею и ни о чем не мечтаю, лишь бы эта жизнь оказалась последней

Перевод песни

П'ять годин ранку, платформа, провідник, "не бажаєте таксі?", цілодобовий книжковий

Чому ти вирішив, що тут ти будеш щасливим?

Тут не гірше і не краще, ти не далі і не ближче

З місця на місце з рюкзачком вражень, з міста до міста по внутрішній Єбландії

Прислухаюся до відчуттів чай ​​з цукром, ті самі люди ті самі назви

Інтернет-кафе та листи з тим же змістом, я знаю цю схему, все випробувано раніше

Шукаю кімнату недорого далеко від метро, ​​почати кар'єру в компанії, що стабільно розвивається.

Робота, дорога на роботу, сон, робота, фільми, переглянуті на комунікаторі вранці

Музика поєднується з сюжетами книг та байдужими голосами з репродукторів

Куди знову занесло тебе?

Коли ти повернешся, ти ще комусь потрібний?

Ти ж маєш будинок!

Друзі дитинства та корисні знайомства, знайомий з дитинства клімат та краєвид за вікном

Куди знову занесло тебе?

Скоро ти повернешся і змиришся з екзистенційною поразкою

Розслабишся, довіришся інстинкту розмноження, не жити а доживати, розсудишся і одружишся

Я вийду не в тому місті, сяду не в той тролейбус, приїду надвір, де на мене ніхто не чекає

Не в тій квартирі ляжу в ліжко не з тією жінкою, проживу чуже життя, мене покладуть не в ту труну

Кого я ненавиджу, то це всіх, кого я боюся, так це кожного кретина

Ні про що не шкодую і ні про що не мрію, аби з мене не виріс директор магазину

Новий Арбат, згортаю, залізні двері, дивно, я знаю код домофону, мені на третій поверх

Офіс по-клерківськи затишний, крісло-мішок, на скляному столику білий макінтош

Молодий худорлявий єврей зі склянкою віскі, тисну йому руку, навіть називаю на ім'я

У вікні – казино.

Що я тут роблю?

Терміново бігти додому, щось збрехати коханій

Ні, я залишаюся, уважно слухаю, я ще багато разів відвідаю це місце і цю людину

Він каже, що йому потрібен сценарій до реклами Макдональдса.

- "Вибачте, це абсурд, я веган"

Ні, я більше не веган, ківаю, дізнаюся подробиці: запуск нових іграшок у хеппі-мили

- "Сгодувати дітям це лайно? По руках".

Аванс і додому: пам'ятаєш, ти мріяла про Італію, люба?

Плюйте у мене – я програв.

Незабаром я стану тим, хто шукає на парковці біля боулінгу місце

Не пам'ятаю, коли мене точно не стало, але все, чого я хотів – це бути з собою чесним

Дешеві ресторани, антидепресанти, імпотенція, побожність, що на мене чекає ще?

Чому люди не мруть після першого сексу?

Світ збудований на брехні.

Розслабся, ти приречений

Я вийду не в тому місті, сяду не в той тролейбус, приїду надвір, де на мене ніхто не чекає

Не в тій квартирі ляжу в ліжко не з тією жінкою, проживу чуже життя, мене покладуть не в ту труну

Я ненавиджу себе і від цього всіх, я не боюся смерті, але боюся всього, що призводить до неї

Ні про що не жалкую і ні про що не мрію, аби це життя виявилося останнім

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди