Сердечко - Наталья Подольская
С переводом

Сердечко - Наталья Подольская

  • Альбом: Интуиция

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Сердечко , виконавця - Наталья Подольская з перекладом

Текст пісні Сердечко "

Оригінальний текст із перекладом

Сердечко

Наталья Подольская

Оригинальный текст

Разве мы знали, что потеряем то, что так искали,

Но почему-то все перепутал мир ветреным утром

Все так просто, перекресток счастья позади

Наши разошлись пути, но, прошу, если ты в сети

Припев:

Сердечко-лайк оставь на странице

Под фото, где в Ницце мы встречаем рассвет

Твой быстрый байк и рваные джинсы

Опять будут сниться, но тебя рядом нет

Только не уснуть мне, шансов все вернуть нет

За стеной дождя не найти мне тебя

Все изменилось, я понимаю, и с тобой другая

Яркие снимки, рядом в обнимку, но, но не половинки

Просто ветер нашу песню заглушил почти

Наши разошлись пути, я прошу, если ты в сети

Припев:

Сердечко-лайк оставь на странице

Под фото, где в Ницце мы встречаем рассвет

Твой быстрый байк и рваные джинсы

Опять будут сниться, но тебя рядом нет

Только не уснуть мне, шансов все вернуть нет

За стеной дождя не найти мне тебя

Убегать прочь из дома, ночевать у знакомых

День проклинать, который нас разлучил

Это все в прошлом, только иногда

Все же горько и одиноко в ночи

Припев:

Сердечко-лайк оставь на странице

Под фото, где в Ницце мы встречаем рассвет

Твой быстрый байк и рваные джинсы

Опять будут сниться, но тебя рядом нет

Только не уснуть мне, шансов все вернуть нет

За стеной дождя не найти мне тебя

Перевод песни

Хіба ми знали, що втратимо те, що так шукали,

Але чомусь все переплутав світ вітряним ранком

Все так просто, перехрестя щастя позаду

Наші розійшлися шляхи, але, прошу, якщо ти в мережі

Приспів:

Серце-лайк залиш на сторінці

Під фото, де в Ніцці ми зустрічаємо світанок

Твій швидкий байк і рвані джинси

Знову будуть снитися, але тебе поруч немає

Тільки не заснути мені, шансів все повернути немає

За стіною дощу не знайти мені тебе

Все змінилося, я розумію, і з тобою інша

Яскраві знімки, поруч в обнімку, але, але не половинки

Просто вітер нашу пісню заглушив майже

Наші розійшлися шляхи, я прошу, якщо ти в мережі

Приспів:

Серце-лайк залиш на сторінці

Під фото, де в Ніцці ми зустрічаємо світанок

Твій швидкий байк і рвані джинси

Знову будуть снитися, але тебе поруч немає

Тільки не заснути мені, шансів все повернути немає

За стіною дощу не знайти мені тебе

Тікати геть із будинку, ночувати у знайомих

День проклинати, який нас розлучив

Це все в минулому, тільки іноді

Все ж гірко і самотно в ночі

Приспів:

Серце-лайк залиш на сторінці

Під фото, де в Ніцці ми зустрічаємо світанок

Твій швидкий байк і рвані джинси

Знову будуть снитися, але тебе поруч немає

Тільки не заснути мені, шансів все повернути немає

За стіною дощу не знайти мені тебе

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди