Прощаю - Наталья Подольская
С переводом

Прощаю - Наталья Подольская

  • Альбом: Интуиция

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Прощаю , виконавця - Наталья Подольская з перекладом

Текст пісні Прощаю "

Оригінальний текст із перекладом

Прощаю

Наталья Подольская

Оригинальный текст

Ночь и снова пустота.

Мне холодно,

И так безумно не хватает тебя.

Но, когда любовь — беда, нет слёз,

Чтобы отдать свою печаль рекою скорбя.

Отпускаю, убегаю… Оставляю всё, как есть.

И как-будто поднимаюсь над собой.

В этом мире всё проходит,

Так пройдёт и эта боль моя!

Припев:

Прощаю, бегу по берегу печали.

Я всё тебе прощаю, и больше не зову.

Тебя прощаю, молюсь бессонными ночами,

Я за тебя так часто — и всё ещё люблю,

Прощаю…

Ночь опять в моём окне, её не хватит, нет,

Чтоб всё понять — ещё не рассвет.

Крик в безмолвной тишине, ещё так больно мне

И сердце не находит ответ.

Отпускаю, убегаю… Оставляю всё, как есть.

И как-будто поднимаюсь над собой.

В этом мире всё проходит,

Так пройдёт и эта боль моя!

Припев:

Прощаю, бегу по берегу печали.

Я всё тебе прощаю, и больше не зову.

Тебя прощаю, молюсь бессонными ночами,

Я за тебя так часто — и всё ещё люблю,

Прощаю…

Я хочу во сне тебя коснуться

Но, я знаю, что должна проснуться,

Но осколки тишины разбивают сны!

Припев:

Прощаю, бегу по берегу печали.

Я всё тебе прощаю, и больше не зову.

Тебя прощаю, молюсь бессонными ночами,

Я за тебя так часто — и всё ещё люблю,

Прощаю…

Перевод песни

Ніч і знов порожнеча.

Мені холодно,

І так шалено не вистачає тебе.

Але, коли кохання - біда, немає сліз,

Щоб віддати свій смуток річкою скорботи.

Відпускаю, тікаю… Залишаю все як є.

І, ніби піднімаюся над собою.

У цьому світі все проходить,

Так пройде і цей біль мій!

Приспів:

Прощаю, біжу по березі смутку.

Я все тобі прощаю, і більше не кличу.

Тебе прощаю, молюся безсонними ночами,

Я за тебе так часто — і все ще люблю,

Прощаю…

Ніч знову в моєму вікні, її не вистачить, ні,

Щоб усе зрозуміти ще не світанок.

Крик у безмовній тиші, ще так боляче мені

І серце не знаходить відповідь.

Відпускаю, тікаю… Залишаю все як є.

І, ніби піднімаюся над собою.

У цьому світі все проходить,

Так пройде і цей біль мій!

Приспів:

Прощаю, біжу по березі смутку.

Я все тобі прощаю, і більше не кличу.

Тебе прощаю, молюся безсонними ночами,

Я за тебе так часто — і все ще люблю,

Прощаю…

Я хочу тебе тебе торкнутися

Але, я знаю, що маю прокинутися,

Але осколки тиші розбивають сни!

Приспів:

Прощаю, біжу по березі смутку.

Я все тобі прощаю, і більше не кличу.

Тебе прощаю, молюся безсонними ночами,

Я за тебе так часто — і все ще люблю,

Прощаю…

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди