Конец года - Настя Полева
С переводом

Конец года - Настя Полева

  • Альбом: Море Сиам

  • Год: 1996
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:09

Нижче наведено текст пісні Конец года , виконавця - Настя Полева з перекладом

Текст пісні Конец года "

Оригінальний текст із перекладом

Конец года

Настя Полева

Оригинальный текст

Окончен год, окончен год.

Усталый флаг и стрелки ход

Замрут в плену у декабря,

И все не зря.

Окончен год, окончен год.

Прощальным гимном на перед

Пробьют часы двенадцать раз —

И все про нас.

Окончен год, окончен год.

Окончен год, окончен год.

С тобой, с тобой иду домой —

Труби отбой.

И снова, снова по воле Бога

Пойду по кругу.

И жизнь подруга, подруга…

Окончен год, окончен год.

Итог меня не подведет.

Мне повезет

При смене дня найти сеебя.

Отцеплен год.

Оставим все, опять в поход!

А машинист сегодня — я!

Прости меня…

Отцеплен год, отцеплен год.

Отцеплен год, отцеплен год.

Смени мотор, открой вино

И пой со мной…

И снова, снова по воле Бога

Пойду по кругу.

И жизнь подруга, подруга…

Перевод песни

Закінчено рік, закінчено рік.

Втомлений прапор і стрілки хід

Замруть у полоні у грудня,

І все недаремно.

Закінчено рік, закінчено рік.

Прощальним гімном на перед

Пробе годинник дванадцять разів—

І все про нас.

Закінчено рік, закінчено рік.

Закінчено рік, закінчено рік.

З тобою, з тобою йду додому—

Труби відбій.

І знову, знову по волі Бога

Піду по колу.

І життя подруга, подруга…

Закінчено рік, закінчено рік.

Підсумок мене не підведе.

Мені пощастить

При зміні дня знайти себе.

Відчеплено рік.

Залишимо все, знову в похід!

А машиніст сьогодні — я!

Прости мене…

Відчеплено рік, відчеплено рік.

Відчеплено рік, відчеплено рік.

Зміни мотор, відкрий вино

І спів зі мною...

І знову, знову по волі Бога

Піду по колу.

І життя подруга, подруга…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди