Деревянные солдаты - Би-2, Prague Metropolitan Symphonic Orchestra, Настя Полева
С переводом

Деревянные солдаты - Би-2, Prague Metropolitan Symphonic Orchestra, Настя Полева

  • Альбом: Prague Metropolitan Symphonic Orchestra Vol. 3

  • Год: 2019
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:15

Нижче наведено текст пісні Деревянные солдаты , виконавця - Би-2, Prague Metropolitan Symphonic Orchestra, Настя Полева з перекладом

Текст пісні Деревянные солдаты "

Оригінальний текст із перекладом

Деревянные солдаты

Би-2, Prague Metropolitan Symphonic Orchestra, Настя Полева

Оригинальный текст

Деревянные солдаты

Каждый третий был мне братом

Был мне брат

От заката до рассвета

Шли зимой, шагали летом

Весь отряд

Если кто-нибудь, сбивая шаг в строю

Видел небо — значит, был уже в раю

Значит все, что было, спишут

Если он уже не дышит

И не слышит, оставляя брешь в строю

Накрывало всю колонну

Деревянные не тонут, но горят

Говорили тем, кто ранен:

Если упадем, то встанем

Ты солдат

И вставали те, кто падал, снова в строй

Оставляя, без возврата, за спиной

Ржавый воздух, с кровью лужи,

Страх внутри и смерть снаружи

Оставляли, без возврата, за собой

И в конце, как оказалось,

Все сложилось и сломалось

Заодно

Только тем, кому досталась

Запредельная усталость

Все равно

От усталости ни вспомнить, ни забыть

От усталости не смогут убедить

Что досталось деревянным

Все по правилам обмана

С этой правдой, как ни странно

Дальше жить

Проигрыш.

Дай им, господи, отныне

Два патрона в магазине

Только два

Первый в небо ниже тучи

И второй, на крайний случай

Для себя.

Перевод песни

Дерев'яні солдати

Кожен третій був мені братом

Був мені брат

Від Заходу до світанку

Ішли взимку, крокували влітку

Весь загін

Якщо хтось, збиваючи крок у строю

Бачив небо — значить, був уже в раю

Значить усе, що було, спишуть

Якщо він уже не дихає

І не чує, залишаючи пролом у строю

Накривало всю колону

Дерев'яні не тонуть, але горять

Говорили тим, хто поранений:

Якщо впадемо, то встанемо

Ти солдат

І вставали ті, хто падав, знову в буд

Залишаючи, без повернення, за спиною

Іржаве повітря, з кров'ю калюжі,

Страх усередині та смерть зовні

Залишали, без повернення, за собою

І в кінці, як виявилося,

Все склалося і зламалося

Заодно

Тільки тим, кому дісталася

Чудова втома

Все одно

Від втоми ні згадати, ні забути

Від втоми не зможуть переконати

Що дісталося дерев'яним

Все за правилами обману

З цією правдою, як не дивно

Далі жити

Програш.

Дай їм, господи, відтепер

Два патрони в магазині

Тільки два

Перший у небо нижче хмари

І другий, на крайній випадок

Для себе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди