Tonto - Myriam Hernandez
С переводом

Tonto - Myriam Hernandez

Альбом
Dos
Год
1990
Язык
`Іспанська`
Длительность
202260

Нижче наведено текст пісні Tonto , виконавця - Myriam Hernandez з перекладом

Текст пісні Tonto "

Оригінальний текст із перекладом

Tonto

Myriam Hernandez

Оригинальный текст

Tonto, cmo no voy a quererte,

cmo no voy extraarte,

cmo no voy a adorarte.

si ests en todas mis cosas,

y slo contigo me siento feliz.

Tonto, cmo no voy a quererte,

cmo no voy a esperarte,

cmo no voy a admirarte,

si todo el tiempo te llevo en mi mente en mis sueo y en mi corazn.

Ni la distancia ni todos los tiempos,

nunca podrn alejarme de ti,

ni los caminos que no he caminado,

ni nada.

ni nadie.

Te amo, te extrao, te sueo, te espero,

no puedo vivir sin tus besos,

mi vida no es vida si no ests en mi.

Te amo, te extrao, te sueo, te espero,

me muero de ganas por verte,

cmo no voy a quererte amor,

amor, no quiero perderte.

Tonto, cmo no voy a quererte,

cmo no voy extraarte,

cmo no voy a adorarte.

si todo el tiempo te llevo en,

mi mente en mis sueos y en mi corazn.

Ni la distancia ni todos los tiempos,

nunca podrn alejarme de ti,

ni los caminos que no he caminado,

ni nada, ni nadie.

Перевод песни

Дурень, як я можу тебе не любити,

Як я не буду сумувати за тобою?

Як я можу тебе не обожнювати?

якщо ти у всіх моїх речах,

і тільки з тобою я відчуваю себе щасливою.

Дурень, як я можу тебе не любити,

Як не дочекатися тебе

як я можу не захоплюватися тобою,

якщо весь час я ношу тебе в думках у снах і в серці.

Ні відстань, ні всі часи,

Вони ніколи не зможуть піти від вас

ні дороги, якими я не ходив,

ні нічого.

Ні нікого.

Я люблю тебе, я сумую за тобою, я мрію про тебе, я чекаю на тебе,

Я не можу жити без твоїх поцілунків

моє життя не життя, якщо тебе немає в мені.

Я люблю тебе, я сумую за тобою, я мрію про тебе, я чекаю на тебе,

Я вмираю від того, щоб побачити тебе,

Як я не буду любити тебе, коханий?

Люба, я не хочу тебе втрачати.

Дурень, як я можу тебе не любити,

Як я не буду сумувати за тобою?

Як я можу тебе не обожнювати?

якщо весь час я приймаю тебе,

мій розум у моїх мріях і в моєму серці.

Ні відстань, ні всі часи,

Вони ніколи не зможуть піти від вас

ні дороги, якими я не ходив,

ні нічого, ні когось.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди