Amor Mio - Myriam Hernandez
С переводом

Amor Mio - Myriam Hernandez

Год
2012
Язык
`Іспанська`
Длительность
256890

Нижче наведено текст пісні Amor Mio , виконавця - Myriam Hernandez з перекладом

Текст пісні Amor Mio "

Оригінальний текст із перекладом

Amor Mio

Myriam Hernandez

Оригинальный текст

Cuídate, amor mío, cuídate

El tiempo que yo no estaré contigo

Duerme bien, amor mío, duerme bien

Y no olvides que podrás soñar conmigo

Abrázame, amor mío, abrázame

Llegó la triste hora del viaje

Háblame, amor mío, háblame

Que quiero que tu voz sea mi equipaje

Bésame, amor mío, bésame

La lluvia del adiós moja tu cara

Y tiene la sonrisa en tu mirada

Amor mío, amor mío

Bésame, amor mío, bésame

La lluvia del adiós moja tu cara

Y tierna la sonrisa en tu mirada

Amor mío… amor mío

Cuídate, no te olvides, cuídate

Que quiero verte siempre como ahora

Escríbeme, cada día escríbeme

Y cuéntame tus sueños y tus cosas

Háblame, no me llores y háblame

Y piensa que los días pronto pasan

Yo no sé qué decirte, yo no sé

Que mi voz también se ahoga en mi garganta

Bésame, amor mío, bésame

La lluvia del adiós moja tu cara

Y tiene la sonrisa en tu mirada

Amor mío, amor mío

Bésame, amor mío, bésame

La lluvia del adiós moja tu cara

Y tierna la sonrisa en tu mirada

Amor mío… amor mío

Amor mío… amor mío

Перевод песни

Бережися, моя любов, бережи

Час, що я не буду з тобою

Спи добре, моя любов, спи добре

І не забувай, що ти можеш мріяти про мене

Тримай мене, моя любов, тримай мене

Настала сумна година мандрівки

Говори зі мною, моя любов, говори зі мною

Що я хочу, щоб твій голос був моїм багажем

Поцілуй мене, моя любов, поцілуй мене

Дощ прощання мочить твоє обличчя

І має посмішку в очах

моя любов, моя любов

Поцілуй мене, моя любов, поцілуй мене

Дощ прощання мочить твоє обличчя

І ніжна посмішка в твоїх очах

моя любов... моя любов

Бережіть, не забувайте, бережіть

Я хочу бачити тебе завжди таким, як зараз

Пиши мені, пиши мені кожен день

І розкажи мені свої мрії і свої речі

Говори зі мною, не плач і говори зі мною

І думай, що скоро минають дні

Я не знаю, що тобі сказати, я не знаю

Що мій голос теж тоне в горлі

Поцілуй мене, моя любов, поцілуй мене

Дощ прощання мочить твоє обличчя

І має посмішку в очах

моя любов, моя любов

Поцілуй мене, моя любов, поцілуй мене

Дощ прощання мочить твоє обличчя

І ніжна посмішка в твоїх очах

моя любов... моя любов

моя любов... моя любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди