Спицы - Murda Killa
С переводом

Спицы - Murda Killa

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:59

Нижче наведено текст пісні Спицы , виконавця - Murda Killa з перекладом

Текст пісні Спицы "

Оригінальний текст із перекладом

Спицы

Murda Killa

Оригинальный текст

Плачет свечка у окна, плачет спица в колесе

Я иду не видя неба, мои конверсы в росе

Бесконечная дорога среди заржавевших лиц

Три секунды до итога в будке для самоубийц

Я не больше, чем прикол, я не меньше, чем судьба

В этой клетке без кормушки я не ощущаю дна

Грустный мальчик на перроне, безответная любовь

Вечность падает в ладони, на ботинки льётся кровь

Килла

Килла

Эй, эй, эй

Первозданный механизм, близорукий телепат

Обезвоживая рай и обесточивая ад

Солнца лучик через ставни падал на мою кровать

Новый день в мечтах о главном, сука, сука, твою мать

С Эвереста кувырком, с подземелья до небес

Разноцветная пустыня или чёрно белый лес

Фонари погасли разом, опустилась темнота

То, что не увидишь глазом возле шеи у креста

Откровенное прости, безотказное пока

Над заброшенной могилой забелели облака

Осень просит выйти в поле, закричать из крайних сил

Полтаблетки в Кока-Коле, Доксепин или Паксил

Приручая на момент, отпуская навсегда

Или долгие секунды или быстрые года

Вероятность заразиться, невозможность умереть

Плакали в колёсах спицы плавилась в горелке медь

Приручая на момент, отпуская навсегда

Или долгие секунды или быстрые года

Вероятность заразиться, невозможность умереть

Плакали в колёсах спицы плавилась в горелке медь

Приручая на момент, отпуская навсегда

Или долгие секунды или быстрые года

Бесконечная дорога среди заржавевших лиц

Три секунды до итога в будке для самоубийц

Перевод песни

Плаче свічка біля вікна, плаче спиця в колі

Я іду не бачачи неба, мої конверси в росі

Нескінченна дорога серед заржавілих осіб

Три секунди до підсумку в будки для самогубців

Я не більше, ніж прикол, я не менше, ніж доля

У цій клітці без годівниці я не відчуваю дна

Сумний хлопчик на пероні, нерозділене кохання

Вічність падає в долоні, на черевики ллється кров

Кілла

Кілла

Гей, гей, гей

Первинний механізм, короткозорий телепат

Зневоднюючи рай і знеболююче пекло

Сонця промінь через віконниці падав на моє ліжко

Новий день у мріях про головне, сука, сука, твою матір

З Евересту шкереберть, з підземелля до небес

Різнокольорова пустеля або чорно-білий ліс

Ліхтарі згасли разом, опустилася темрява

Те, що не побачиш оком біля шиї біля хреста

Відверте пробач, безвідмовне поки що

Над занедбаною могилою забіліли хмари

Осінь просить вийти в поле, закричати з крайніх сил

Півтаблетки в Кока-Колі, Доксепін або Паксил

Приручаючи на момент, відпускаючи назавжди

Або довгі секунди або швидкі роки

Можливість заразитися, неможливість померти

Плакали в колесах спиці плавилася в пальнику мідь

Приручаючи на момент, відпускаючи назавжди

Або довгі секунди або швидкі роки

Можливість заразитися, неможливість померти

Плакали в колесах спиці плавилася в пальнику мідь

Приручаючи на момент, відпускаючи назавжди

Або довгі секунди або швидкі роки

Нескінченна дорога серед заржавілих осіб

Три секунди до підсумку в будки для самогубців

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди