Формальдегид - Murda Killa
С переводом

Формальдегид - Murda Killa

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Формальдегид , виконавця - Murda Killa з перекладом

Текст пісні Формальдегид "

Оригінальний текст із перекладом

Формальдегид

Murda Killa

Оригинальный текст

Из сырой могилы я ворвусь на твой притон.

Сука, одевай бахилы, если топчешь мой район.

Мои парни —

, моя тёлка — темнота.

Я черчу на куче торфа у трухлявого креста.

Из сырой могилы я ворвусь на твой притон.

Сука, одевай бахилы, если топчешь мой район.

Мои парни — некроморфы, моя тёлка — темнота.

Я черчу на куче торфа у трухлявого креста.

Кладбище скрипят калиткой в полумраке.

Шелестит листва, лают во дворе собаки.

Мои люди под землёю, как кроты.

Оставляй мне рюмку за оградкой у плиты.

Каждая ночь — drill thrill.

Да, я не прочь сделать kill-kill.

Кости, лопата.

Здарова, ребята!

Закинул в багаж себе kill pill (шо?)

Ё**нный в рот — я король этих мест.

Высохший гроб, перекошенный крест (шо!)

Эти кадарвы порвут тебе жабры.

Заплаканный глаз, утихающий блеф.

Из сырой могилы я ворвусь на твой притон.

Сука, одевай бахилы, если топчешь мой район.

Мои парни — некроморфы, моя тёлка — темнота.

Я черчу на куче торфа у трухлявого креста (да).

Этот глупый бой не слушал, что твердили старики.

Я забрал у него душу на обрыве у реки.

187 и galo, надо мной растёт трава.

Ты пищишь под одеялом будто ты

Я убрал дорогу соткой из-под косившийся плиты.

Я стучал у*бкам в окна под покровом темноты.

Скрежет сточенных зубов, аромат формальдегида.

Делай свой последний вдох, делай свой последний выдох.

Из сырой могилы я ворвусь на твой притон.

Сука, одевай бахилы, если топчешь мой район.

Мои парни — некроморфы, моя тёлка — темнота.

Я черчу на куче торфа у трухлявого креста.

Из сырой могилы я ворвусь на твой притон.

Сука, одевай бахилы, если топчешь мой район.

Мои парни — некроморфы, моя тёлка — темнота.

Я черчу на куче торфа у трухлявого креста.

А, шо?!

Ай!

Ай!

187!

187!

Ай!

Перевод песни

З сирої могили я вдеруся на твій кубок.

Сука, одягай бахили, якщо топчеш мій район.

Мої хлопці—

, моя телиця - темрява.

Я креслю на купі торфу біля трухлявого хреста.

З сирої могили я вдеруся на твій кубок.

Сука, одягай бахили, якщо топчеш мій район.

Мої хлопці - некроморфи, моя телиця - темрява.

Я креслю на купі торфу біля трухлявого хреста.

Цвинтар скриплять хвірткою в півтемряві.

Шелестіє листя, гавкають у дворі собаки.

Мої люди під землею, як кроти.

Залишай мені чарку за огородкою біля плити.

Кожна ніч - drill thrill.

Так, я не проти зробити kill-kill.

Кістки, лопата.

Здорова, хлопці!

Закинув у багаж собі kill pill (шо?)

Ё**нний в рот — я король цих місць.

Висохла труна, перекошений хрест (шо!)

Ці кадарви порвуть тобі зябра.

Заплакане око, що вщухає блеф.

З сирої могили я вдеруся на твій кубок.

Сука, одягай бахили, якщо топчеш мій район.

Мої хлопці - некроморфи, моя телиця - темрява.

Я креслю на купі торфу біля трухлявого хреста (так).

Цей дурний бій не слухав, що твердили старі.

Я забрав у нього душу на обриві біля річки.

187 і galo, наді мною росте трава.

Ти хочеш під ковдрою ніби ти

Я прибрав дорогу соткою з-під косиної плити.

Я стукав у*бкам у вікна під покровом темряви.

Скрегіт сточених зубів, аромат формальдегіду.

Роби свій останній вдих, роби свій останній видих.

З сирої могили я вдеруся на твій кубок.

Сука, одягай бахили, якщо топчеш мій район.

Мої хлопці - некроморфи, моя телиця - темрява.

Я креслю на купі торфу біля трухлявого хреста.

З сирої могили я вдеруся на твій кубок.

Сука, одягай бахили, якщо топчеш мій район.

Мої хлопці - некроморфи, моя телиця - темрява.

Я креслю на купі торфу біля трухлявого хреста.

А що?!

Ай!

Ай!

187!

187!

Ай!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди