Нижче наведено текст пісні Формальдегид , виконавця - Murda Killa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Murda Killa
Из сырой могилы я ворвусь на твой притон.
Сука, одевай бахилы, если топчешь мой район.
Мои парни —
, моя тёлка — темнота.
Я черчу на куче торфа у трухлявого креста.
Из сырой могилы я ворвусь на твой притон.
Сука, одевай бахилы, если топчешь мой район.
Мои парни — некроморфы, моя тёлка — темнота.
Я черчу на куче торфа у трухлявого креста.
Кладбище скрипят калиткой в полумраке.
Шелестит листва, лают во дворе собаки.
Мои люди под землёю, как кроты.
Оставляй мне рюмку за оградкой у плиты.
Каждая ночь — drill thrill.
Да, я не прочь сделать kill-kill.
Кости, лопата.
Здарова, ребята!
Закинул в багаж себе kill pill (шо?)
Ё**нный в рот — я король этих мест.
Высохший гроб, перекошенный крест (шо!)
Эти кадарвы порвут тебе жабры.
Заплаканный глаз, утихающий блеф.
Из сырой могилы я ворвусь на твой притон.
Сука, одевай бахилы, если топчешь мой район.
Мои парни — некроморфы, моя тёлка — темнота.
Я черчу на куче торфа у трухлявого креста (да).
Этот глупый бой не слушал, что твердили старики.
Я забрал у него душу на обрыве у реки.
187 и galo, надо мной растёт трава.
Ты пищишь под одеялом будто ты
Я убрал дорогу соткой из-под косившийся плиты.
Я стучал у*бкам в окна под покровом темноты.
Скрежет сточенных зубов, аромат формальдегида.
Делай свой последний вдох, делай свой последний выдох.
Из сырой могилы я ворвусь на твой притон.
Сука, одевай бахилы, если топчешь мой район.
Мои парни — некроморфы, моя тёлка — темнота.
Я черчу на куче торфа у трухлявого креста.
Из сырой могилы я ворвусь на твой притон.
Сука, одевай бахилы, если топчешь мой район.
Мои парни — некроморфы, моя тёлка — темнота.
Я черчу на куче торфа у трухлявого креста.
А, шо?!
Ай!
Ай!
187!
187!
Ай!
З сирої могили я вдеруся на твій кубок.
Сука, одягай бахили, якщо топчеш мій район.
Мої хлопці—
, моя телиця - темрява.
Я креслю на купі торфу біля трухлявого хреста.
З сирої могили я вдеруся на твій кубок.
Сука, одягай бахили, якщо топчеш мій район.
Мої хлопці - некроморфи, моя телиця - темрява.
Я креслю на купі торфу біля трухлявого хреста.
Цвинтар скриплять хвірткою в півтемряві.
Шелестіє листя, гавкають у дворі собаки.
Мої люди під землею, як кроти.
Залишай мені чарку за огородкою біля плити.
Кожна ніч - drill thrill.
Так, я не проти зробити kill-kill.
Кістки, лопата.
Здорова, хлопці!
Закинув у багаж собі kill pill (шо?)
Ё**нний в рот — я король цих місць.
Висохла труна, перекошений хрест (шо!)
Ці кадарви порвуть тобі зябра.
Заплакане око, що вщухає блеф.
З сирої могили я вдеруся на твій кубок.
Сука, одягай бахили, якщо топчеш мій район.
Мої хлопці - некроморфи, моя телиця - темрява.
Я креслю на купі торфу біля трухлявого хреста (так).
Цей дурний бій не слухав, що твердили старі.
Я забрав у нього душу на обриві біля річки.
187 і galo, наді мною росте трава.
Ти хочеш під ковдрою ніби ти
Я прибрав дорогу соткою з-під косиної плити.
Я стукав у*бкам у вікна під покровом темряви.
Скрегіт сточених зубів, аромат формальдегіду.
Роби свій останній вдих, роби свій останній видих.
З сирої могили я вдеруся на твій кубок.
Сука, одягай бахили, якщо топчеш мій район.
Мої хлопці - некроморфи, моя телиця - темрява.
Я креслю на купі торфу біля трухлявого хреста.
З сирої могили я вдеруся на твій кубок.
Сука, одягай бахили, якщо топчеш мій район.
Мої хлопці - некроморфи, моя телиця - темрява.
Я креслю на купі торфу біля трухлявого хреста.
А що?!
Ай!
Ай!
187!
187!
Ай!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди