Откровения двоих - Мураками
С переводом

Откровения двоих - Мураками

  • Альбом: Верь

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Откровения двоих , виконавця - Мураками з перекладом

Текст пісні Откровения двоих "

Оригінальний текст із перекладом

Откровения двоих

Мураками

Оригинальный текст

Я не смею взглядом тронуть, прикоснуться к волосам, нежностью своей наполнить

безнадежно я пропал.

Заболело мое сердце — нужен запах губ твоих, задыхаюсь, накатило,

откровение двоих.

Припев:

Спасибо тебе за весну и за честность, за блеск этих глаз.

Спасибо.

Поверь.

Дарю тебе нежность, так поговорим о нас.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь.

Успокой мои сомнения, безрассудством зарази, солнечное настроение,

если грустно — позови.

Разукрасила минутой, вихрем ворвалась в мой мир, пара слов — и всё, как будто,

откровение двоих…

Припев:

Спасибо тебе за весну и за честность, за блеск этих глаз.

Спасибо.

Поверь.

Дарю тебе нежность, так поговорим о нас.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь.

Верь…

Перевод песни

Я не смію поглядом торкнутися, доторкнутися до волосся, ніжністю своєю наповнити

безнадійно я пропав.

Захворіло моє серце — потрібен запах губ твоїх, задихаюся, накотило,

одкровення двох.

Приспів:

Спасибі тобі за весну і за чесність, за блиск цих очей.

Спасибі.

Повір.

Дарую тобі ніжність, так поговоримо про нас.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір.

Заспокой мої сумніви, нерозсудливістю зарази, сонячний настрій,

якщо сумно - поклич.

Розфарбувала хвилиною, вихором увірвалася в мій світ, пара слів — і все, начебто,

одкровення двох…

Приспів:

Спасибі тобі за весну і за чесність, за блиск цих очей.

Спасибі.

Повір.

Дарую тобі ніжність, так поговоримо про нас.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір.

Вір…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди