Нижче наведено текст пісні Догвилль , виконавця - Мураками з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Мураками
В журнале играет блюз, на фото смеются мэтры.
Я снова с тобой остаюсь зачем-то.
Секундная стрелка бежит, за ней не успеть, я знаю.
И если нам не по пути — прощаю.
Припев:
Где-то за двести миль пахнет корицей и дымом,
Ты смотришь опять «Догвилль» и ищешь меня в эфире.
Сердце мое — НЛО, потеряны в обвинениях.
Прости, что уже решено.
Жалею…
В бессонном пространстве лжи и глупого эгоцентризма,
Мы оба с тобой хороши.
Занесло.
Мне хватит трех бранных слов, чтоб май превратился в осень.
Я чувствую ты нездоров.
Все бросим.
Припев:
Где-то за двести миль пахнет корицей и дымом,
Ты смотришь опять «Догвилль» и ищешь меня в эфире.
Сердце мое — НЛО, потеряны в обвинениях.
Прости, что уже решено.
Жалею…
Где-то за двести миль пахнет корицей и дымом,
Ты смотришь опять «Догвилль» и ищешь меня в эфире.
Сердце мое — НЛО, потеряны в обвинениях.
Прости, что уже решено.
Жалею…
У журналі грає блюз, на фото сміються метри.
Я знову з тобою залишаюся навіщось.
Секундна стрілка біжить, за нею не встигнути, я знаю.
І якщо нам не шляхом — прощаю.
Приспів:
Десь за двісті миль пахне корицею і димом,
Ти знову дивишся «Догвілль» і шукаєш мене в ефірі.
Серце моє - НЛО, втрачені в звинуваченнях.
Вибач, що вже вирішено.
Шкода…
У безсонному просторі брехні і безглуздого егоцентризму,
Ми обидва з тобою гарні.
Занесло.
Мені вистачить трьох лайливих слів, щоб травень перетворився на осінь.
Я відчуваю ти нездоровий.
Все кинемо.
Приспів:
Десь за двісті миль пахне корицею і димом,
Ти знову дивишся «Догвілль» і шукаєш мене в ефірі.
Серце моє - НЛО, втрачені в звинуваченнях.
Вибач, що вже вирішено.
Шкода…
Десь за двісті миль пахне корицею і димом,
Ти знову дивишся «Догвілль» і шукаєш мене в ефірі.
Серце моє - НЛО, втрачені в звинуваченнях.
Вибач, що вже вирішено.
Шкода…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди