Одиночки - Мураками
С переводом

Одиночки - Мураками

  • Альбом: В четырёх стенах

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні Одиночки , виконавця - Мураками з перекладом

Текст пісні Одиночки "

Оригінальний текст із перекладом

Одиночки

Мураками

Оригинальный текст

Мир полон одиночек,

Робеем сделать шаг.

И плачем между строчек,

И кофе натощак.

Мы ждем пустых признаний,

Нас воспитали так:

В своих воспоминаниях

Все время ищем знак.

Я найду вай-фай

И отошлю тебе все песни о любви.

Подарю печальный май

И одинокие стихи.

Я найду вай-фай

И отошлю тебе все песни о любви.

Телефон не отключай,

В любое время мне звони.

Грустить умеет каждый.

На привязи и без.

А так немаловажно

Идти с судьбой вразрез.

Отправить сообщение

И перестать дышать.

Огонь на поражение!

Нет смысла убегать.

Я найду вай-фай

И отошлю тебе все песни о любви.

Подарю печальный май

И одинокие стихи.

Я найду вай-фай

И отошлю тебе все песни о любви.

Телефон не отключай,

В любое время мне звони.

Я найду вай-фай

И отошлю тебе все песни о любви.

Подарю печальный май

И одинокие стихи.

Я найду вай-фай

И отошлю тебе все песни о любви.

Телефон не отключай,

В любое время мне звони.

Перевод песни

Світ сповнений одинаків,

Робимо зробити крок.

І плачемо між рядків,

І кава натще.

Ми чекаємо порожніх зізнань,

Нас виховали так:

У своїх спогадах

Весь час шукаємо знак.

Я знайду вай-фай

І відішлю тобі всі пісні про кохання.

Подарую сумний травень

І самотні вірші.

Я знайду вай-фай

І відішлю тобі всі пісні про кохання.

Телефон не відключай,

Будь-коли мені дзвони.

Сумувати вміє кожен.

На прив'язі та без.

А так важливо

Йти з долею врозріз.

Надіслати повідомлення

І перестати дихати.

Вогонь на поразку!

Немає сенсу тікати.

Я знайду вай-фай

І відішлю тобі всі пісні про кохання.

Подарую сумний травень

І самотні вірші.

Я знайду вай-фай

І відішлю тобі всі пісні про кохання.

Телефон не відключай,

Будь-коли мені дзвони.

Я знайду вай-фай

І відішлю тобі всі пісні про кохання.

Подарую сумний травень

І самотні вірші.

Я знайду вай-фай

І відішлю тобі всі пісні про кохання.

Телефон не відключай,

Будь-коли мені дзвони.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди