Нижче наведено текст пісні The Place I Live , виконавця - Mount Eerie з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mount Eerie
If I look
Or if I don’t look
Clouds are always passing over
The place I live
The place I live
Passing under
My feet while my mind wanders
In a sea of fog
On a ridge
Seeing through a hole in the fog
(«A thought out of nowhere comes passing through»)
I say to myself
(«I say to myself, like a voice on the wind»)
«Behold»
But I see nothing
Rocks and water and wood
Not speaking to me
(«Left alone to wander above»)
Slow and uneasy and alive
(«wanderer above the sea of fog»)
I mean the place lives
And clouds pass over
(«sitting on a ridge and watching clouds pass over»)
The landscape
A blanket on stone
(«where an ocean of glaciers rolled»)
Land waves are rolling
(«Through a fog, this is a brief life.»)
(«Short and cold, momentarily.»)
(«A life as brief as the morning fog»)
Momentarily
I come out from under
Якщо я подивлюсь
Або якщо не дивлюся
Хмари завжди проходять
Місце, де я живу
Місце, де я живу
Проходячи під
Мої ноги, поки мій розум блукає
У морі туману
На хребті
Бачити крізь діру в тумані
(«Думка з нізвідки приходить»
Я кажу самому
(«Я кажу собі, як голос на вітрі»)
«Ось»
Але я нічого не бачу
Камені, вода і дерево
Не розмовляє зі мною
(«Залишений один, щоб блукати вгорі»)
Повільно, неспокійно і живо
(«мандрівник над морем туману»)
Я маю на увазі, що місце живе
І проходять хмари
(«сидіти на хребті й спостерігати за хмарами»)
Пейзаж
Ковдра на камені
(«там, де котився океан льодовиків»)
Накочуються сухопутні хвилі
(«Крізь туман це коротке життя.»)
(«Коротко й холодно, на мить»).
(«Життя коротке, як ранковий туман»)
На мить
Я виходжу з-під
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди