Нижче наведено текст пісні Amiga , виконавця - Miguel Bose, Tiziano Ferro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Miguel Bose, Tiziano Ferro
Ahora que te busco y tú no estás, recuerdo
Que sólo la tristeza quiere hablar conmigo
Ahora que la lluvia se ha llevado
El último girón de tu vestido
Ahora que he olvidado lo que soy
Recuerdo en el pasado lo que he sido
Si he sido lo que fuí, fue por tu cuerpo
Si he sido noche fue tu noche quién lo quiso
Si he sido beso es que mis labios
Aprendieron a ser beso para tí
Si he sido lo que soy fue en tu regazo
Si he sido vida fue por darte a tí la vida
Amiga… amiga
Qué dulce esa palabra suena hoy
El tiempo no fue tiempo entre nosotros
Estando juntos nos sentimos infinitos
Y el universo era pequeño
Comparado con lo que éramos tu y yo
Si fuiste lo que fuiste fue en mi casa
Que para tí fue tu palacio y tu guarida
Amiga… amiga
Qué dulce esa palabra
Y qué sencilla esa palabra suena hoy
No hay noche más oscura que ésta noche
Y el frío
Se va depositando en los rincones
Del alma
Y ahora que el silencio va borrando
La suave vibración de tus palabras
Ahora que no soy apenas nada
Recuerdo lo que fui cuando no estabas
Si he sido lo que fuí, fue por tu cuerpo
Si he sido noche fue tu noche quién lo quiso
Si he sido beso es que mis labios
Aprendieron a ser beso para tí
Si he sido lo que soy fue en tu regazo
Si he sido vida fue por darte a tí la vida
Amiga… amiga
Qué dulce esa palabra suena hoy
El tiempo no fue tiempo entre nosotros
Estando juntos nos sentimos infinitos
Y el universo era pequeño
Comparado con lo que éramos tu y yo
Si fuiste lo que fuiste fue en mi casa
Que para tí fue tu palacio y tu guarida
Amiga… amiga
Qué dulce esa palabra
Y qué sencilla esa palabra suena hoy
Тепер, коли я шукаю тебе, а тебе тут немає, я пам’ятаю
Що тільки смуток хоче зі мною говорити
Тепер, коли дощ змив
Останній поворот твоєї сукні
Тепер, коли я забув, хто я
Я пам’ятаю в минулому, ким я був
Якщо я був тим, ким був, то це було через твоє тіло
Якщо я був уночі, це була твоя ніч, яка цього хотіла
Якщо я був поцілунком, то це мої губи
Вони навчилися бути для вас поцілунком
Якщо я був тим, ким є, то був у твоїх колінах
Якщо я був життям, то це тому, що я дав тобі життя
Друг друг
Як мило це слово звучить сьогодні
Між нами час був не часом
Будучи разом, ми відчуваємо себе нескінченними
А Всесвіт був малим
У порівнянні з тим, якими ми були ти і я
Якби ти був тим, ким був, то був у моєму домі
Це для тебе був твій палац і твоє лігво
Друг друг
як миле це слово
І як просто це слово звучить сьогодні
Немає ночі темнішої, ніж сьогодні
І холод
Він відкладається в кутах
Від душі
А тепер, коли тиша стирається
Ніжна вібрація твоїх слів
Тепер, коли я майже нічого
Я пам'ятаю, ким я був, коли тебе не було
Якщо я був тим, ким був, то це було через твоє тіло
Якщо я був уночі, це була твоя ніч, яка цього хотіла
Якщо я був поцілунком, то це мої губи
Вони навчилися бути для вас поцілунком
Якщо я був тим, ким є, то був у твоїх колінах
Якщо я був життям, то це тому, що я дав тобі життя
Друг друг
Як мило це слово звучить сьогодні
Між нами час був не часом
Будучи разом, ми відчуваємо себе нескінченними
А Всесвіт був малим
У порівнянні з тим, якими ми були ти і я
Якби ти був тим, ким був, то був у моєму домі
Це для тебе був твій палац і твоє лігво
Друг друг
як миле це слово
І як просто це слово звучить сьогодні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди