Accetto Miracoli - Tiziano Ferro
С переводом

Accetto Miracoli - Tiziano Ferro

  • Альбом: Accetto Miracoli: L'Esperienza Degli Altri

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Accetto Miracoli , виконавця - Tiziano Ferro з перекладом

Текст пісні Accetto Miracoli "

Оригінальний текст із перекладом

Accetto Miracoli

Tiziano Ferro

Оригинальный текст

Non mi toccare perché ti odio

Non cancellarmi perché ho bisogno

Di rimanerti in testa

Il tempo di sfatare il sogno

E riderò finché non passa

E ti capisco perché è la stessa

Malinconia di quando

Tutto torna e niente resta

Cosa ti lascio di me?

E di te cosa prendo?

Prendo un tatuaggio, prendo quella sera

Prendo questa lacrima

E cosa mi lasci di te?

E di me tu cosa prendi?

Scegli una canzone, scegli il mio silenzio

Scelgo di non rivederti

Nasce dal colore di una rosa appassita un’altra vita

Poche idee o sempre le stesse, prometto: «Basta promesse»

E ho cambiato e ho cambiato e anche fosse l’ultima fermata

Lascio la mia vita molto meglio di come l’ho trovata

Fermo agli ostacoli, accetto miracoli

Andiamo altrove, ma torneremo

Non ti ho mai avuto, ma tu nemmeno

Non temi neanche Dio

E spero ti perdoni lui almeno

Lo avevo già previsto

Le conseguenze sono tue

Ti avevo avvisato, per l’ultima volta

E con questa sono due

Nasce dal colore di una rosa appassita un’altra vita

Poche idee o sempre le stesse, prometto: «Basta promesse»

E ho cambiato e ho cambiato e anche fosse l’ultima fermata

Lascio la mia vita molto meglio di come l’ho trovata

Di come l’hai lasciata

Di come l’hai lasciata

E con tutto ciò che ho visto

È difficile capire se esisto

E nonostante tutto ora mi guardo

E poi mi chiedo dove vai

Fermo agli ostacoli, accetto miracoli

Перевод песни

Не чіпай мене, бо я тебе ненавиджу

Не відписуйте мене, тому що мені це потрібно

Щоб залишитися в твоїй голові

Час розвіяти мрію

І я буду сміятися, поки не пройде

І я вас розумію, тому що це те саме

Меланхолія коли

Все повертається і нічого не залишається

Що я залишаю тобі зі мною?

А що я з тебе беру?

Я роблю татуювання, я роблю того вечора

Я беру цю сльозу

І що ти залишиш мені від себе?

А що ти від мене приймаєш?

Виберіть пісню, виберіть мою тишу

Я вирішив більше не бачити вас

Інше життя народжується з кольору зів’ялої троянди

Мало ідей або завжди однакові, я обіцяю: «Досить обіцянок»

І я змінився, і я змінився, навіть якщо це була остання зупинка

Я залишаю своє життя набагато краще, ніж те, яким я його знайшов

Стійкий до перешкод, я приймаю чудеса

Ми йдемо в інше місце, але ми повернемося

Я ніколи не мав тебе, але й ти теж

Ти навіть Бога не боїшся

І я сподіваюся, що він принаймні пробачить тобі

Я це вже передбачав

Наслідки за вами

Я вас попереджав, востаннє

А з цим їх два

Інше життя народжується з кольору зів’ялої троянди

Мало ідей або завжди однакові, я обіцяю: «Досить обіцянок»

І я змінився, і я змінився, навіть якщо це була остання зупинка

Я залишаю своє життя набагато краще, ніж те, яким я його знайшов

Як ти це залишив

Як ти це залишив

І з усім, що я бачив

Важко зрозуміти, чи я існую

І попри все тепер дивлюся на себе

А потім мені цікаво, куди ти йдеш

Стійкий до перешкод, я приймаю чудеса

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди