Нижче наведено текст пісні Senza Scappare Mai Più , виконавця - Tiziano Ferro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tiziano Ferro
Luce buona delle stelle dimmi adesso dove andrò
Senza scappare mai più
Luce buona delle stelle dimmi adesso dove andrò
Se non lascio cosa faccio, dimmi se rifletterò
E vorrei imparare ad imitarti
A far del male come sai
Ma non posso, non riesco, non ho equilibri miei
Sai sai sai sai che
Penserei ad ognuno
Ma nessuno pensa a noi
Perderei la mano a farmi male se lo vuoi
Smetterei di piangere
Ai tuoi segnali e poi
Forse potrei fingere ma non ci crederei, io
Correrei a salvarti, a dirti che così non può durare
Correrei a parlarti, a consolarti niente più dolore
Correrei a fermare il tempo e insieme a lui le sue torture
Correrei da te e ti stringerei senza scappare mai più
Senza scappare mai più, senza scappare mai
Vento buono dell’estate scalda in pace chi già sai
Fai che la mia rabbia invece si raffreddi casomai
Si sai sai sai che
Penserei ad un male che non ci ferisca mai
Penserei a una scusa che non ti deluda ma
Preferisco i fatti alle parole anche se poi
Preferisco me a chi fa finta come noi, io
Correrei a salvarti, a dirti che così non può durare
Correrei a parlarti, a consolarti niente più dolore
Correrei a fermare il tempo e insieme a lui le sue torture
Correrei da te e ti stringerei senza scappare mai più
Senza scappare mai più, senza scappare mai
Dal punto in cui correvo
E stavi fermo tu
Ti persi ma non scapperò mai più
Io, non scapperò mai
Correrei a salvarti, a dirti che così non può durare
Correrei a parlarti, a consolarti niente più dolore
Correrei a fermare il tempo e insieme a lui le sue torture
Giuro lo farei se questa rabbia mi lasciasse andare
Correrei a salvarti, a dirti che così non può durare
Correrei a parlarti, a consolarti niente più dolore
Correrei a fermare il tempo e insieme a lui le sue torture
Correrei da te e ti stringerei senza scappare mai più
Добрий зоряний світло скажи мені зараз, куди я піду
Ніколи не втікаючи
Добрий зоряний світло скажи мені зараз, куди я піду
Якщо я не залишу те, що роблю, скажи мені, чи подумаю я про це
І я хотів би навчитися тобі наслідувати
Боляче, як відомо
Але я не можу, не можу, я не маю власної рівноваги
Ти знаєш ти знаєш ти знаєш ти це знаєш
Я б думав про всіх
Але про нас ніхто не думає
Я б втратив руку, завдаючи собі боля, якщо б ти цього захотів
Я б перестав плакати
За вашими сигналами і потім
Можливо, я міг би прикидатися, але я б не повірив
Я б побіг тебе врятувати, сказати тобі, що це не може тривати
Я б побіг поговорити з тобою, втішити тебе, щоб більше не було болю
Я б біг, щоб зупинити час і його муки з ним
Я б підбіг до тебе і обняв би тебе, ніколи не втікаючи
Ніколи не втікаючи, ніколи не втікаючи
Добрий літній вітер спокійно зігріває тих, кого вже знаєш
Нехай моя злість охолоне про всяк випадок
Ти знаєш, ти знаєш, ти це знаєш
Я б думав про зло, яке ніколи не зашкодить нам
Я б придумав привід, який не розчарує вас, але
Я віддаю перевагу фактам, а не словам, навіть якщо тоді
Я віддаю перевагу мені, ніж тим, хто вдає, як ми, я
Я б побіг тебе врятувати, сказати тобі, що це не може тривати
Я б побіг поговорити з тобою, втішити тебе, щоб більше не було болю
Я б біг, щоб зупинити час і його муки з ним
Я б підбіг до тебе і обняв би тебе, ніколи не втікаючи
Ніколи не втікаючи, ніколи не втікаючи
Звідки я біг
А ти стояв на місці
Я заблукав, але більше ніколи не втечу
Я, я ніколи не втечу
Я б побіг тебе врятувати, сказати тобі, що це не може тривати
Я б побіг поговорити з тобою, втішити тебе, щоб більше не було болю
Я б біг, щоб зупинити час і його муки з ним
Клянусь, я б зробив, якби цей гнів відпустив мене
Я б побіг тебе врятувати, сказати тобі, що це не може тривати
Я б побіг поговорити з тобою, втішити тебе, щоб більше не було болю
Я б біг, щоб зупинити час і його муки з ним
Я б підбіг до тебе і обняв би тебе, ніколи не втікаючи
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди