Ti Voglio Bene - Tiziano Ferro
С переводом

Ti Voglio Bene - Tiziano Ferro

  • Год: 2015
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 4:48

Нижче наведено текст пісні Ti Voglio Bene , виконавця - Tiziano Ferro з перекладом

Текст пісні Ti Voglio Bene "

Оригінальний текст із перекладом

Ti Voglio Bene

Tiziano Ferro

Оригинальный текст

Una è troppo poco, due sono tante

Quante principesse nel castello mi hai nascosto

(Ti voglio bene)

Te lo dicevo anche se non spesso

(Ti voglio bene)

Me ne accorgevo prima più di adesso

Tre sono poche, quattro sono troppe

Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello e ancora…

(Ti voglio bene)

Io nonostante tutte le attenzioni

(Ti voglio bene)

Dall’altro ieri invece da domani non lo so

Vorrei ringraziarti vorrei stringerti alla gola

Sono quello che ascoltavi, quello che sempre consola

Sono quello che chiamavi se piangevi ogni sera

Sono quello che un po' odi e che ora un po' ti fa paura

Vorrei ricordarti che ti son stato vicino

Anche quella sera quando ti sentivi strano

E ho sopportato

Però adesso non rivoglio indietro niente

Perché ormai secondo te ho tutto quello che mi serve

Un applauso forte sotto le mie note

Una copertina ed anche un video forte

Fidanzate tante quante se piovesse

Anche se poi le paure son le stesse

Ora che ho sempre tantissimo da fare

Dici che non ho più tempo per parlare

Ma se solo bisbigliando te lo chiedo

Tu sarcastico ti tiri sempre indietro

E quindi…

Un altro viaggio e poco tempo per decidere

Chi ha caldo a volte non si fermerebbe mai

È troppo presto per ricominciare a ridere

Sicuramente il momento arriverà

Sono passati lentamente venti giorni

Sono trascorsi rimpiangendo i miei sogni

E in quanto a te so solo che se ti vedessi

Sarei più stronzo di ciò che ti aspettassi

È terminata l’amicizia da due ore

Ho seppellito l’incoscienza del mio cuore

In 4/4 ti racconto

Disilluso e non contento

L’allegria e la magia che hai rovinato

Ti ho visto camminare mezzo metro sopra al suolo

Dire in giro «sono amico di Tiziano»

E rassicurarmi di starmi vicino

Poi chiacchierare al telefono da solo

Dietro l’ombra di sorrisi e gesti accorti

Sono passati faticando i nostri giorni

E per quanto non sopporti più il tuo odore

Mi fa male dedicarti il mio rancore

E quindi…

È che ti sono debitore di emozioni

È che al mondo non ci sono solo buoni

Magari questo lo sapevo ma è diverso

Viverlo sulla tua pelle come ho fatto io con te

E fu Latina a farci unire e poi pagare

Una canzone può anche non parlar d’amore

E ancora con tutto il cuore te lo dico

Anche se da due settimane non sei più

Mio amico…

Перевод песни

Одного мало, двох багато

Скільки принцес у замку ти від мене сховав

(Я тебе люблю)

Я казав тобі це, хоча не часто

(Я тебе люблю)

Я усвідомлював це раніше більше, ніж зараз

Троє мало, чотири забагато

Скільки тих речей, які ти замкнув у замку і досі...

(Я тебе люблю)

Я попри всю увагу

(Я тебе люблю)

З позавчора, правда, з завтра не знаю

Я хотів би подякувати, я хотів би тримати вас за горло

Я той, кого ви слухали, той, хто завжди втішає

Мене ти назвав, якщо плакав щовечора

Я те, що ти трохи ненавидиш і хто тепер тебе трохи лякає

Я хотів би нагадати вам, що я був поруч з вами

Навіть тієї ночі, коли ти почувався дивно

І я терпів

Але зараз я нічого не хочу назад

Тому що тепер, на вашу думку, я маю все, що мені потрібно

Гучні оплески під мої ноти

Обкладинка і теж міцне відео

Подружок стільки, як дощ

Навіть якщо страхи однакові

Тепер у мене завжди багато справ

Ви кажете, що в мене більше немає часу говорити

Але якщо тільки пошепки прошу вас

Ти саркастичний завжди відступаєш

І так...

Ще одна подорож і мало часу для прийняття рішень

Іноді ті, хто гарячий, ніколи не зупиняться

Починати знову сміятися ще рано

Обов'язково прийде час

Двадцять днів пролетіли повільно

Вони шкодували про мої мрії

А щодо вас я знаю лише тоді, коли побачив вас

Я був би більшим мудаком, ніж ти очікував

Дружба закінчилася дві години тому

Я поховав непритомність свого серця

Через 4/4 розкажу

Розчарований і не щасливий

Радість і магія, які ви зруйнували

Я бачив, як ти йшов на півметра над землею

Говорячи "Я друг Тиціана"

І заспокой мене, щоб я залишався поруч зі мною

Потім поговорити по телефону наодинці

За тінню посмішок і хитрих жестів

Трудно минали наші дні

І як би ти вже не міг терпіти твій запах

Мені боляче віддавати тобі свою образу

І так...

Просто я завдячую тобі емоціями

Просто на світі не тільки хороші хлопці

Можливо, я знав це, але це інше

Проживи це на своїй шкірі, як я з тобою

І саме Латина змусила нас приєднатися, а потім заплатити

Пісня може бути навіть не про кохання

І знову від усієї душі кажу тобі

Навіть якщо вас не було два тижні

Мій друг…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди