Tu ne sauras pas ce que tu veux - Michel Sardou
С переводом

Tu ne sauras pas ce que tu veux - Michel Sardou

  • Альбом: L'essentiel des albums studio

  • Год: 2009
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:01

Нижче наведено текст пісні Tu ne sauras pas ce que tu veux , виконавця - Michel Sardou з перекладом

Текст пісні Tu ne sauras pas ce que tu veux "

Оригінальний текст із перекладом

Tu ne sauras pas ce que tu veux

Michel Sardou

Оригинальный текст

Un jour tu aimeras le silence

Et tu voudras du bruit

Voyager dans ta chambre

Ne pas quitter ton lit

Une envie de sortir

Et de ne pas s’en aller

Un verre pour t'étourdir

Et puis non… juste un thé

Tu voudras un bébé

Mais tu n’voudras pas l’faire

Tout vendre et habiter

Une maison sous la mer

Un monde autour de toi

Sans être dérangée

Et puis tu comprendras

Que tu n’sais pas nager

J’aurai une allumette pour voir briller tes yeux

Un jour tu ne sauras pas ce que tu veux

Un jour tu n’m’aimeras plus

Mais tu voudras rester

Ne pas m’avoir perdu

Tout en m’ayant quitté

Ne plus téléphoner

Ne plus te souvenir

Attendre mon courrier

Mais surtout ne pas l’ouvrir

Tes deux mains sur ta robe par pudeur ou par jeu

Un jour tu ne sauras pas ce que tu veux

Un jour tu auras un amant

Pour ne tromper que toi

Tu t’en iras souvent

En restant toujours là

Tu aimeras le silence

Et tu voudras du bruit

Voyager dans ta chambre

Ne pas quitter ton lit

Et puis tu m’oublieras en pleurant sur nous deux

Un jour tu n’sauras pas ce que tu veux

Перевод песни

Одного дня ти полюбиш тишу

І вам захочеться шуму

Подорожуйте до своєї кімнати

Не залишай своє ліжко

Бажання вийти

І не йти геть

Напій, щоб приголомшити вас

А потім ні... просто чай

Ви захочете дитину

Але ти не захочеш цього робити

Продай все і живи

Будинок під морем

Світ навколо вас

Не заважаючи

І тоді ти зрозумієш

Що ти не вмієш плавати

Я візьму сірник, щоб побачити, як сяють твої очі

Одного дня ти не знатимеш, чого хочеш

Одного дня ти більше не будеш любити мене

Але ви захочете залишитися

Не втративши мене

Поки покидає мене

Більше не дзвони

Не пам'ятай

чекай моєї пошти

Але не відкривайте

Обидві руки на сукні для скромності чи для гри

Одного дня ти не знатимеш, чого хочеш

Одного разу у вас з'явиться коханець

Щоб обдурити тільки тебе

Ви будете часто відходити

Все ще стоїть там

Вам сподобається тиша

І вам захочеться шуму

Подорожуйте до своєї кімнати

Не залишай своє ліжко

І тоді ти забудеш, що я плачу над нами обома

Одного дня ти не знатимеш, чого хочеш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди