Seulement l'amour - Michel Sardou
С переводом

Seulement l'amour - Michel Sardou

  • Альбом: L'essentiel des albums studio

  • Год: 2009
  • Язык: Французька
  • Длительность: 4:05

Нижче наведено текст пісні Seulement l'amour , виконавця - Michel Sardou з перекладом

Текст пісні Seulement l'amour "

Оригінальний текст із перекладом

Seulement l'amour

Michel Sardou

Оригинальный текст

Si l’amour c'était de la musique

Alors j'écrirais des musiques

Si l’amour c'était une prière

Je prierais Dieu jusqu’en enfer

Si l’amour c'était de la folie

Alors j’aurais perdu l’esprit

Fou à m’enfermer

A m’enchaîner

A m’emprisonner

Pour la vie

Mais si l’amour c’est l’amour

Alors seulement fais-moi l’amour

Fais-moi l’amour jusqu'à la mort

Avec ton cœur avec ton corps

Je t’en supplie fais-moi l’amour

Jusqu’au dernier jour de nos jours

Fais-moi l’amour jusqu'à la mort

Encore plus tendre encore plus fort

Aussi longtemps qu’on puisse aimer

Deux amants dans l'éternité

Puisque l’amour c’est l’amour

Alors seulement fais-moi l’amour

Si l’amour c'était tout simplement

Désirer te faire un enfant

J’aimerais qu’il soit

Pareil à toi

Pareil à moi

De temps en temps

Si l’amour c'était comme à la guerre

Alors je serai mercenaire

J’irais au combat

Comme un soldat

Qui doit la faire

Et qui la perd

Mais si l’amour c’est l’amour

Alors seulement fais-moi l’amour

Fais-moi l’amour jusqu'à la mort

Avec ton cœur avec ton corps

Je t’en supplie fais-moi l’amour

Jusqu’au dernier jour de nos jours

Fais-moi l’amour jusqu'à la mort

Encore plus tendre encore plus fort

Aussi longtemps qu’on puisse s’aimer

Deux amants dans l'éternité

Puisque l’amour c’est l’amour

Alors seulement fais-moi l’amour

Перевод песни

Якби любов була музика

Тому я писав би музику

Якби любов була молитвою

Я б молився Богу до пекла

Якби кохання було божевіллям

Тоді б я втратив розум

Божевільний, щоб закрити мене

Щоб мене ланцюг

Ув’язнити мене

Для життя

Але якщо любов є любов

Тому займайся тільки зі мною

Займайся зі мною любов'ю, поки я не помру

Серцем своїм тілом

Я благаю вас займатися зі мною любов'ю

До останнього дня наших днів

Займайся зі мною любов'ю, поки я не помру

Ще м'якше ще міцніше

Поки ми можемо любити

Двоє закоханих у вічності

Бо любов є любов

Тому займайся тільки зі мною

Якби любов була справедливою

Бажання зробити тебе дитиною

Я б хотів, щоб він був

Так само, як і ти

так само, як і я

Час від часу

Якби любов була як війна

Тоді я стану найманцем

Я б пішов у бій

Як солдат

Хто має це робити

І хто її втрачає

Але якщо любов є любов

Тому займайся тільки зі мною

Займайся зі мною любов'ю, поки я не помру

Серцем своїм тілом

Я благаю вас займатися зі мною любов'ю

До останнього дня наших днів

Займайся зі мною любов'ю, поки я не помру

Ще м'якше ще міцніше

Поки ми можемо любити один одного

Двоє закоханих у вічності

Бо любов є любов

Тому займайся тільки зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди