Нижче наведено текст пісні Seulement l'amour , виконавця - Michel Sardou з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michel Sardou
Si l’amour c'était de la musique
Alors j'écrirais des musiques
Si l’amour c'était une prière
Je prierais Dieu jusqu’en enfer
Si l’amour c'était de la folie
Alors j’aurais perdu l’esprit
Fou à m’enfermer
A m’enchaîner
A m’emprisonner
Pour la vie
Mais si l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Avec ton cœur avec ton corps
Je t’en supplie fais-moi l’amour
Jusqu’au dernier jour de nos jours
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Encore plus tendre encore plus fort
Aussi longtemps qu’on puisse aimer
Deux amants dans l'éternité
Puisque l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour
Si l’amour c'était tout simplement
Désirer te faire un enfant
J’aimerais qu’il soit
Pareil à toi
Pareil à moi
De temps en temps
Si l’amour c'était comme à la guerre
Alors je serai mercenaire
J’irais au combat
Comme un soldat
Qui doit la faire
Et qui la perd
Mais si l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Avec ton cœur avec ton corps
Je t’en supplie fais-moi l’amour
Jusqu’au dernier jour de nos jours
Fais-moi l’amour jusqu'à la mort
Encore plus tendre encore plus fort
Aussi longtemps qu’on puisse s’aimer
Deux amants dans l'éternité
Puisque l’amour c’est l’amour
Alors seulement fais-moi l’amour
Якби любов була музика
Тому я писав би музику
Якби любов була молитвою
Я б молився Богу до пекла
Якби кохання було божевіллям
Тоді б я втратив розум
Божевільний, щоб закрити мене
Щоб мене ланцюг
Ув’язнити мене
Для життя
Але якщо любов є любов
Тому займайся тільки зі мною
Займайся зі мною любов'ю, поки я не помру
Серцем своїм тілом
Я благаю вас займатися зі мною любов'ю
До останнього дня наших днів
Займайся зі мною любов'ю, поки я не помру
Ще м'якше ще міцніше
Поки ми можемо любити
Двоє закоханих у вічності
Бо любов є любов
Тому займайся тільки зі мною
Якби любов була справедливою
Бажання зробити тебе дитиною
Я б хотів, щоб він був
Так само, як і ти
так само, як і я
Час від часу
Якби любов була як війна
Тоді я стану найманцем
Я б пішов у бій
Як солдат
Хто має це робити
І хто її втрачає
Але якщо любов є любов
Тому займайся тільки зі мною
Займайся зі мною любов'ю, поки я не помру
Серцем своїм тілом
Я благаю вас займатися зі мною любов'ю
До останнього дня наших днів
Займайся зі мною любов'ю, поки я не помру
Ще м'якше ще міцніше
Поки ми можемо любити один одного
Двоє закоханих у вічності
Бо любов є любов
Тому займайся тільки зі мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди