On a déjà donné - Michel Sardou
С переводом

On a déjà donné - Michel Sardou

  • Альбом: L'essentiel des albums studio

  • Год: 2009
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:39

Нижче наведено текст пісні On a déjà donné , виконавця - Michel Sardou з перекладом

Текст пісні On a déjà donné "

Оригінальний текст із перекладом

On a déjà donné

Michel Sardou

Оригинальный текст

A tous ces poings tendus

A tous ces yeux cloués

Par des malentendus

Par des absurdités

Aux amateurs de feu

Aux amateurs de sang

Qui pour en punir deux

En tueraient bien 200

A tous ces combattants

Battus de père en fils

Cocus vengés contents

Un matin d’armistice

Depuis le temps qu’on plie

Lorsque vous ordonnez

Aujourd’hui ça suffit

On a déjà donné

A ceux qui ont raison

Héréditairement

Qui sont de la maison

Mais pas du bâtiment

A ceux qui sont en place

Parce que Papa y était

Qui sont d’une autre race

Qui ont vu Dieu de près

J’oppose la folie

La fantaisie et le vent

J’oppose le génie

D’un tout petit enfant

A ceux qui n’ont rien fait

Que l’effort d'être nés

Je dis allez en paix

On a déjà donné

On a déjà donné tant de fois

Par amour par pitié pour la croix

On a donné tant de fois pour rien

En se disant c’est pour demain

A celles qui sourient

Quand le chat n’est pas là

Qui tout haut disent oui

Et pensent non tout bas

A celles qui nous trompent

Sans tromper l’ennui

Mais qui l’emporteront

Quand même au paradis

J’oppose coeur ouvert

Coeur battu coeur battant

Mes mauvaises manières

Et mes bons sentiments

A celles qui se donnent

Sans s’abandonner

Je dis que nous les hommes

On a déjà donné

Et pourtant quand l’amour vient frapper

On lui ouvre on se jette à ses pieds

On se dit ça y est c’est ce matin

Mais c’est toujours toujours pour demain

Перевод песни

До всіх тих розтягнутих кулаків

Усім цим прибитим очам

Через непорозуміння

Через дурниці

Для звільнення закоханих

Для любителів крові

Кого покарати двох

Вбив би 200

Всім тим бійцям

Били від батька до сина

Щасливі помстилися рогоносці

Ранок перемир'я

З того часу ми згинаємось

Коли ви замовляєте

Сьогодні достатньо

Ми вже дали

Тим, хто правий

Спадково

Хто з дому

Але не будівництво

Тим, хто на місці

бо там був тато

Хто іншої раси

Хто бачив Бога зблизька

Я проти божевілля

Фантазія і вітер

Я проти генія

Про малюка

Тим, хто нічого не зробив

Ніж зусилля народження

Я кажу йди з миром

Ми вже дали

Ми вже стільки разів давали

З любові з жалю до хреста

Ми стільки разів віддавали задарма

Кажіть собі, що це на завтра

Тим, хто посміхається

Коли кота немає поруч

Хто вголос скаже так

І пошепки ні

Тим, хто нас обманює

Не обманюючи нудьгу

Але хто переможе?

Ще в раю

Я проти відкритого серця

б'ється серце б'ється серце

мої погані манери

І мої добрі відчуття

Тим, хто віддає себе

Не здаючись

Я кажу, ми чоловіки

Ми вже дали

А ще коли стукає любов

Ми відкриваємось йому, ми кидаємося до його ніг

Ми говоримо собі, що все, сьогодні ранок

Але це завжди на завтра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди