Mon fils - Michel Sardou
С переводом

Mon fils - Michel Sardou

  • Альбом: L'essentiel des albums studio

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Mon fils , виконавця - Michel Sardou з перекладом

Текст пісні Mon fils "

Оригінальний текст із перекладом

Mon fils

Michel Sardou

Оригинальный текст

Mon fils

Essaie de me comprendre

Je ne sais pas bien m’y prendre

Et puis c’est pas facile à dire

Tu as dû remarquer

Depuis quelques années

Qu’elle avait perdu son sourire

Bien qu’elle ait gardé sa beauté

Tu m’as vu plus souvent partir

Qu'être là pour te réveiller

Mon fils

Tu sais dans l’existence

Il y a des différences

Que désormais tu dois apprendre

C’est jamais noir ou blanc

Mais d’un gris différent

Comme font les reflets dans la cendre

On s’adorait puis sans comprendre

On oublie ce qu’on s’est promis

Et puis un jour l’enfant grandit

Mon fils

Je te parle comme un homme

Parce que tu es un homme

Et que moi j’ai bientôt fini

Rien n’est fait au hasard

Je m’en vais quelque part

Essayer de refaire ma vie

Je penserai à toi souvent

Je te verrai de temps en temps

Et je saurai que tu grandis

Mon fils

Essaie de me comprendre

Je ne sais pas bien m’y prendre

Et puis l’on ne s’est jamais parlé

J’essaie de t’expliquer

Que tout peut arriver

Que rien d’humain n’est éternel

Même quand les sentiments s’en mêlent

Et ça tu l’apprendras aussi

Lorsque ton fils aura grandi

Перевод песни

Мій син

Спробуй мене зрозуміти

Я не знаю, як це впоратися

А потім нелегко сказати

Ви, мабуть, помітили

Протягом кількох років

Що вона втратила посмішку

Хоча зберегла свою красу

Ти частіше бачив, як я відходив

Щоб бути там, щоб розбудити вас

Мій син

Ви знаєте, що існує

Є відмінності

Чого зараз треба навчитися

Це ніколи не чорне чи біле

Але іншого сірого

Як відблиски в попелі

Ми тоді любили один одного, не розуміючи

Ми забуваємо те, що обіцяли собі

І ось одного разу дитина виростає

Мій син

Я розмовляю з тобою як з чоловіком

Тому що ти чоловік

І що я майже закінчив

Нічого не робиться випадково

я йду кудись

Намагаюся переробити своє життя

Я буду думати про тебе часто

Я буду бачити вас час від часу

І я буду знати, що ти ростеш

Мій син

Спробуй мене зрозуміти

Я не знаю, як це впоратися

І тоді ми ніколи не розмовляли

Я намагаюся тобі пояснити

що все може статися

Що ніщо людське не вічне

Навіть коли задіяні почуття

І цього ви теж навчитеся

Коли твій син підросте

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди