L'autre femme - Michel Sardou
С переводом

L'autre femme - Michel Sardou

  • Альбом: L'album de sa vie 100 titres

  • Год: 2019
  • Язык: Французька
  • Длительность: 2:52

Нижче наведено текст пісні L'autre femme , виконавця - Michel Sardou з перекладом

Текст пісні L'autre femme "

Оригінальний текст із перекладом

L'autre femme

Michel Sardou

Оригинальный текст

Petit duplex au Sacré-Cœur

Et le complexe du bonheur

Vendredi treize

Tout le confort à la maison

Et pour garder son p’tit garçon

Une portugaise

Pas grand’chose de différent

Des autres femmes de trente ans

Sur cette butte

Mis à part un petit détail:

Quand elle se rend à son travail

C’est pour aller faire la pute

Comme les filles de son espèce

Elle prend ses quartiers de noblesse

Au fond des âges

Ses collègues sont en vérité

De petites sœurs de charité

Pas d’avantage

Les malheureux au cœur blessé

Tous les amoureux délaissés

Ceux qui débutent

Les paumés de la société

Compagnons d’la timidité

Vont trouver l’amour chez les putes

Comme beaucoup de ses compagnes

Elle est venue de sa campagne

Chercher fortune

Il y a des trésors plein la terre

Mais elle assure qu’elle préfère

Ceux du bitume

Elle ne croit pas avoir son âme

Plus noire que celle des autres femmes

Que l’on culbute

Mais dans ce monde unisexué

Y a autant d’hommes en vérité

Que de jeunes femmes qui font la pute

Le temps va vite, le temps court

Dans ce vieux métier de l’amour

Qui la fait vivre

Mais elle gagne assez d’argent

Et dans 10 ans ou dans 20 ans

Elle sera libre

Finies les dures nuits d’hiver

Et les prix, dans les courants d’air

Que l’on discute

A nous la mer et le soleil

Mais ce n’est pas demain la veille:

Ce soir il faut faire la pute

Перевод песни

Невеликий дуплекс у Sacred Heart

І комплекс щастя

п'ятниця тринадцяте

Всі зручності вдома

І зберегти свого маленького хлопчика

Португалець

Не сильно відрізняється

З інших тридцятирічних жінок

На цьому кургані

Крім однієї маленької деталі:

Коли вона йде на роботу

Це піти зіграти повію

Як дівчата її роду

Вона забирає свої дворянські квартали

Внизу у віках

Його колеги правду

Маленькі сестри милосердя

Не більше

Нещасний з пораненим серцем

Усі закохані залишилися позаду

Ті, хто починає

Програші суспільства

Супутники сором'язливості

Знайду кохання серед повій

Як і багато її супутників

Вона прийшла зі свого села

шукати долі

По всій землі є скарби

Але вона запевняє, що віддає перевагу

Бітумні

Вона не думає, що має свою душу

Темніше, ніж у інших жінок

Що ми валимося

Але в цьому світі унісексу

У правді так багато чоловіків

Так багато молодих жінок, які повії

Час біжить швидко, час біжить

У цій старій професії кохання

Хто змушує її жити

Але вона заробляє достатньо грошей

І через 10 років чи через 20 років

Вона буде вільною

Немає більше важких зимових ночей

А ціни, в чернетках

Що ми обговорюємо

У нас є море і сонце

Але завтра не позавчора:

Сьогодні ввечері ми повинні бути повією

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди