Je n'oublie pas - Michel Sardou
С переводом

Je n'oublie pas - Michel Sardou

  • Альбом: L'album de sa vie 100 titres

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Je n'oublie pas , виконавця - Michel Sardou з перекладом

Текст пісні Je n'oublie pas "

Оригінальний текст із перекладом

Je n'oublie pas

Michel Sardou

Оригинальный текст

L’occasion manquée

Le mauvais choix

Une valise

Et l’on s’en va

On refait sa vie

Du mieux qu’on peut

Et l’on croit même qu’on est heureux

On s’est aimé (on a aimé)

Assez longtemps (assez souvent)

Pour savoir que c’est du vent

Les années perdues sont les plus belles

J’en attends si peu des nouvelles

Je n’oublie pas

Tu vois

Et nos gestes et nos sourires

S’il fallait bien

Qu’il y ait une fin

Nous avons choisi la pire

On se croit mieux ailleurs

Loin des yeux loin du coeur

Ces vérités-là me font peur

S’il y a des fins qui vous libèrent

Il y en a d’autres où l’on se perd

Le premier amour est toujours le plus fort

Il reste la rive et le port

Est-ce que tu dis toujours non quand c’est oui

Les chambres à part chacun son lit

Je n’oublie pas

Tu vois

Tout ce qu’on a pu se dire

S’il fallait bien

Qu’il y ait une fin

Et nous avons choisi la pire

Mais si tu crois

Comme moi j’y crois

Qu’hier c'était l’avenir

Si tu es seule

Comme je suis seul

Le passé pourrait revenir

Перевод песни

Упущена можливість

Неправильний вибір

Валіза

І ми йдемо

Ми створюємо нове життя

Як ми можемо

І ми навіть віримо, що ми щасливі

Ми любили один одного (ми любили)

досить довго (досить часто)

Щоб знати, що вітряно

Втрачені роки найкрасивіші

Я очікую так мало новин

я не забуваю

Розумієш

І наші жести, і наші посмішки

Якби це було необхідно

Хай буде кінець

Ми вибрали найгірше

Відчуй себе краще в іншому місці

З очей геть з серця геть

Ці істини мене лякають

Якщо є кінці, які звільняють вас

Є й інші, де ти губишся

Перше кохання завжди найсильніше

Залишилися берег і порт

Ви завжди кажете ні, коли це так

У кожній спальні є власне ліжко

я не забуваю

Розумієш

Все, що ми могли сказати один одному

Якби це було необхідно

Хай буде кінець

І ми обрали найгірше

Але якщо вірити

Як і я, я вірю в це

Це вчорашнє було майбутнє

Якщо ти один

Ніби я один

Минуле могло повернутися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди