Je me souviens d'un adieu - Michel Sardou
С переводом

Je me souviens d'un adieu - Michel Sardou

  • Год: 2021
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:50

Нижче наведено текст пісні Je me souviens d'un adieu , виконавця - Michel Sardou з перекладом

Текст пісні Je me souviens d'un adieu "

Оригінальний текст із перекладом

Je me souviens d'un adieu

Michel Sardou

Оригинальный текст

Je m’souviens d’un adieu

Qui a duré dix jours

Le retour sur le lieu

De notre nuit d’amour

Je m’souviens d’un pardon

Que tu m’as refusé

Le début d’une chanson

Que j’nai pas achevée

Je m’souviens d’un orage

Qui nous avait surpris

Et gardés en otage

Jusqu’au bout de la pluie

Je m’souviens d’un hôtel

Qui n’voulait pas de nous

Tu leur semblais trop belle

J’avais l’air sans un sou

Je m’souviens d’un parfum

Dans un flacon doré

D’une lampe que j'éteins

Pour ne pas t’affoler

Je m’souviens d’un désir

Que tu n’as pas aimé

De tes mots pour le dire

De tes yeux pour pleurer

Je m’souviens d’un soleil

Qui n’en finissait pas

D’une journée de sommeil

Dans un lit trop étroit

Je m’souviens d’un carrefour

Où nous étions perdus

La tristesse d’un retour

Que nous avions prévu

Ce qu’il y a de mieux

C’est le début toujours

Je m’souviens d’un adieu

Qui a duré dix jours

Aujourd’hui, tous les deux

Nous avons notre vie

Toi le bonheur sérieux

Moi le calme et l’oubli

Il paraît qu’après tout

Il vaut mieux la tendresse

Mais quand je pense à nous

Toutes nos passions renaissent

Je m’souviens d’un orage

Qui nous avait surpris

Et gardés en otage

Jusqu’au bout de la pluie

Je m’souviens de nous deux

Dans une rue de Paris

Ton air un peu soucieux

De revoir ton mari

Ce qu’il y a de mieux

C’est le début toujours

Je m’souviens d’un adieu

Qui a duré dix jours

Ce qu’il y a de mieux

Ce sont les premiers jours

Je m’souviens d’un adieu

Qui a duré toujours

Перевод песни

Я пам'ятаю прощання

Який тривав десять днів

Повернення на місце

Про нашу ніч кохання

Пам’ятаю прощення

що ти мені відмовила

Початок пісні

що я не завершив

Я пам’ятаю бурю

хто нас здивував

І тримав у заручниках

Поки не закінчиться дощ

Я пам'ятаю готель

Хто нас не хотів

Ти здався їм надто красивим

Я виглядав без копійки

Я пам'ятаю парфуми

У золотій пляшці

Про лампу, яку я гашу

Щоб не панікувати

Згадую бажання

Що тобі не сподобалось

З ваших слів сказати це

З твоїх очей плакати

Я пам'ятаю сонечко

Хто не закінчився

Від денного сну

У занадто вузькому ліжку

Пам'ятаю перехрестя

де ми загубилися

Смуток повернення

що ми планували

Найкращий доступний

Це завжди початок

Я пам'ятаю прощання

Який тривав десять днів

Сьогодні обидва

Ми маємо своє життя

Ви серйозне щастя

Мені спокій і забуття

Здається, все-таки

Доброта краще

Але коли я думаю про нас

Всі наші пристрасті відроджуються

Я пам’ятаю бурю

хто нас здивував

І тримав у заручниках

Поки не закінчиться дощ

Я пам’ятаю нас обох

На вулиці в Парижі

Ти виглядаєш трохи стурбованим

Щоб знову побачити свого чоловіка

Найкращий доступний

Це завжди початок

Я пам'ятаю прощання

Який тривав десять днів

Найкращий доступний

Це перші дні

Я пам'ятаю прощання

що тривало вічно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди