Нижче наведено текст пісні Dix ans plus tôt , виконавця - Michel Sardou з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michel Sardou
S’il y a des mots
Qui t’ont fait pleurer, mon ange
Et d’autres qui t’ont révoltée
S’il y a des idées quelquefois qui dérangent
J’en ai qui font danser
Te souviens tu d’un slow
Dix ans plus tôt
Déjà dix ans…
Tu voulais m'épouser
Quelle drôle d’idée
Tu n’avais pas quinze ans
Tu voulais faire l’amour
Comment fait-on l’amour?
J’n'étais pas un géant
J'étais plutôt gêné
Quelle drôle d’idée !
Danser c’est suffisant
Je n’sais plus comment finissait la chanson
J’ignorais qu’elle avait un nom
C'était la chanson du bonheur
D’un vieil amant compositeur
J’aime bien les histoires
Qui me font boire
Sans désespoir
Les mélodies carrées
Qui font danser
Qui font aimer la vie
J’aime aussi, sur le tard
Un piano bar
Qui meurt d’ennui
Tous les disques oubliés
Qui font penser
Qu’on a déjà vieilli
Je n’sais plus comment finissait la chanson
J’ignorais qu’elle avait un nom
C'était la chanson du bonheur
D’un vieil amant compositeur
Te souviens tu d’un slow
Dix ans plus tôt
Déjà dix ans…
Tu voulais m'épouser
Quelle drôle d’idée
Tu n’avais pas quinze ans
Tu voulais faire l’amour
Comment fait-on l’amour?
J’n'étais pas un géant
J'étais plutôt gêné
Quelle drôle d’idée !
Danser c’est suffisant
Te souviens tu d’un slow
Dix ans plus tôt
Déjà dix ans…
Tu voulais m'épouser
Quelle drôle d’idée
Tu n’avais pas quinze ans
Tu voulais faire l’amour
Comment fait-on l’amour?
J’n'étais pas un géant
J'étais plutôt gêné
Quelle drôle d’idée !
Danser c’est suffisant…
Якщо є слова
Хто змусив тебе плакати, мій ангел
І інші, які вас обурили
Якщо є ідеї, іноді це турбує
У мене є такі, які змушують вас танцювати
Пам'ятаєте повільний
десять років тому
Вже десять років...
Ти хотів вийти за мене заміж
Яка кумедна ідея
Тобі не було п’ятнадцяти
Ти хотів займатися любов'ю
Як ми займаємося любов'ю?
Я не був велетнем
Мені було досить ніяково
Яка смішна ідея!
Танців досить
Я не знаю, чим закінчилася пісня
Я не знав, що у неї є ім'я
Це була пісня про щастя
Про старого коханця композитора
Мені подобаються історії
що змушує мене пити
Без відчаю
квадратні мелодії
які змушують тебе танцювати
Які роблять життя коханням
Мені теж подобається, пізно
Піано-бар
хто вмирає від нудьги
Усі забуті записи
які змушують задуматися
Що ми вже постаріли
Я не знаю, чим закінчилася пісня
Я не знав, що у неї є ім'я
Це була пісня про щастя
Про старого коханця композитора
Пам'ятаєте повільний
десять років тому
Вже десять років...
Ти хотів вийти за мене заміж
Яка кумедна ідея
Тобі не було п’ятнадцяти
Ти хотів займатися любов'ю
Як ми займаємося любов'ю?
Я не був велетнем
Мені було досить ніяково
Яка смішна ідея!
Танців досить
Пам'ятаєте повільний
десять років тому
Вже десять років...
Ти хотів вийти за мене заміж
Яка кумедна ідея
Тобі не було п’ятнадцяти
Ти хотів займатися любов'ю
Як ми займаємося любов'ю?
Я не був велетнем
Мені було досить ніяково
Яка смішна ідея!
Танців досить...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди